Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Búscame y Viviréis
Seek Me and You Shall Live
Cada
vez
más
violencia,
más
maldad
en
la
tierra
Increasingly,
there's
more
violence
and
evil
on
Earth
Parece
que
el
amor
ha
muerto
y
la
locura
reina
sobre
la
humanidad.
It
seems
like
love
has
died
and
madness
reigns
over
humanity.
Jóvenes
acabados,
niños
abandonados
Young
people
destroyed,
children
abandoned
A
precio
de
placer
y
decidiendo
solo
el
interés.
For
the
price
of
pleasure
and
decisions
based
solely
on
self-interest.
¿Dónde
queda
la
justicia
y
la
venganza?
Where
has
justice
and
retribution
gone?
¿Dónde
quedan
el
castigo
y
la
razón?
Where
have
punishment
and
reason
gone?
¿Por
qué
callas
Tú
Señor
y
nos
olvidas?
Why
are
You
silent,
Lord,
and
have
forgotten
us?
¿Cómo
puedes
permitir
tanto
dolor?
How
can
You
allow
so
much
pain?
Dime
¿dónde
está
aquel
Dios,
el
Dios
de
Elías?
Tell
me,
where
is
that
God,
the
God
of
Elijah?
Que
de
vez
en
cuando
se
dejaba
oír
Who
used
to
make
Himself
heard
from
time
to
time
¿Cuánto
tiempo
tardará
aún
tu
Espíritu
en
venir?
How
long
will
it
be
before
Your
Spirit
comes
again?
Necios
como
niños,
torpes
cachorrillos,
Foolish
as
children,
clumsy
little
puppies
Como
nos
gusta
jugar
y
nos
gusta
preguntar
How
we
like
to
play
and
we
like
to
ask
Aquello
que
hace
tiempo
sabemos
ya.
Things
that
we
have
known
for
a
long
time.
Dios
aún
sigue
hablando,
sigue
aún
contestando
God
is
still
speaking,
still
answering
Y
aquel
que
quiere
oír,
aún
puede
percibir
Su
voz
de
amor.
And
those
who
want
to
hear
can
still
perceive
His
voice
of
love.
Cómo
puedo
derramar
Yo
de
mi
Espíritu
How
can
I
pour
out
My
Spirit
Si
mis
hijos
no
se
vuelven
hacia
a
mi,
If
my
children
do
not
turn
to
me,?
Ahora
cíñete
como
un
varón
valiente,
Now,
gird
yourself
like
a
courageous
man,
Yo
hablaré
y
tu
me
contestarás
a
mi
I
will
speak,
and
you
will
answer
me
¿Dónde
están
aquellos
hombres
como
Elías?
Where
are
those
men
like
Elijah?
Que
dejaron
todo
por
seguirme
a
mi,
Who
left
everything
to
follow
me,
Que
rompieron
compromisos
con
el
mundo
Who
broke
their
commitments
with
the
world
Sólo
por
agradarme
a
mi,
Just
to
please
me,
¿Donde
están
aquellos
tres
que
en
Babilonia
Where
are
those
three
who
in
Babylon
Prefirieron
ser
quemados
a
ceder?
Preferred
to
be
burned
than
to
give
in?
¿Dónde
esta
la
santidad
de
aquel
José?
Where
is
the
holiness
of
that
Joseph?
¿Dónde
esta
ese
niño
que
mató
al
gigante?
Where
is
that
boy
who
killed
the
giant?
¿Dónde
están
los
sucesores
de
Josué?
Where
are
the
successors
of
Joshua?
¿Donde
están
esas
mujeres
entregadas?
como
Esther
Where
are
those
devoted
women?
like
Esther
Jóvenes
acabados,
niños
abandonados
Young
people
destroyed,
children
abandoned
A
precio
de
placer
y
pagan
inocentes
For
the
price
of
pleasure
and
innocent
people
pay
Los
errores
de
otros
en
el
ayer
The
mistakes
of
others
in
the
past
Si
mi
pueblo
se
volviese
y
me
buscase
If
my
people
would
turn
to
me
and
seek
me
Renovando
así
su
entrega
y
su
fe,
Renewing
in
this
way
their
surrender
and
their
faith,
Si
me
amasen
como
aman
sus
caminos,
If
they
loved
me
as
they
love
their
own
ways,
Si
olvidasen
los
rencores
del
ayer,
If
they
forgot
the
grudges
of
the
past,
Yo
abriría
las
ventanas
de
los
cielos
I
would
open
the
windows
of
the
heavens
Y
la
tierra
hoy
vería
mi
poder,
And
the
Earth
would
see
my
power
today,
Mientras
tanto
aún
repito
como
antaño;
Meanwhile
I
still
repeat
as
before;
Buscadme
y
viviréis,
buscadme
y
viviréis.
Seek
me
and
you
shall
live,
seek
me
and
you
shall
live.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VIDAL ROLOFF MARCOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.