Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Búscame y Viviréis
Ищите Меня и будете жить
Cada
vez
más
violencia,
más
maldad
en
la
tierra
Все
больше
насилия,
больше
зла
на
земле,
Parece
que
el
amor
ha
muerto
y
la
locura
reina
sobre
la
humanidad.
Кажется,
любовь
умерла,
и
безумие
правит
человечеством.
Jóvenes
acabados,
niños
abandonados
Сломанные
молодые,
брошенные
дети,
A
precio
de
placer
y
decidiendo
solo
el
interés.
Ценой
удовольствия,
руководствуясь
лишь
корыстью.
¿Dónde
queda
la
justicia
y
la
venganza?
Где
же
справедливость
и
возмездие?
¿Dónde
quedan
el
castigo
y
la
razón?
Где
же
наказание
и
разум?
¿Por
qué
callas
Tú
Señor
y
nos
olvidas?
Почему
Ты
молчишь,
Господь,
и
забываешь
нас?
¿Cómo
puedes
permitir
tanto
dolor?
Как
Ты
можешь
допускать
столько
боли?
Dime
¿dónde
está
aquel
Dios,
el
Dios
de
Elías?
Скажи,
где
тот
Бог,
Бог
Илии,
Que
de
vez
en
cuando
se
dejaba
oír
Который
изредка
давал
о
Себе
знать?
¿Cuánto
tiempo
tardará
aún
tu
Espíritu
en
venir?
Сколько
еще
ждать,
пока
не
придет
Твой
Дух?
Necios
como
niños,
torpes
cachorrillos,
Глупые,
как
дети,
неразумные,
как
щенки,
Como
nos
gusta
jugar
y
nos
gusta
preguntar
Как
мы
любим
играть
и
задавать
вопросы
Aquello
que
hace
tiempo
sabemos
ya.
О
том,
что
давно
уже
знаем.
Dios
aún
sigue
hablando,
sigue
aún
contestando
Бог
все
еще
говорит,
все
еще
отвечает,
Y
aquel
que
quiere
oír,
aún
puede
percibir
Su
voz
de
amor.
И
тот,
кто
хочет
слышать,
все
еще
может
уловить
Его
любящий
голос.
Cómo
puedo
derramar
Yo
de
mi
Espíritu
Как
Я
могу
излить
Мой
Дух,
Si
mis
hijos
no
se
vuelven
hacia
a
mi,
Если
дети
Мои
не
обращаются
ко
Мне?
Ahora
cíñete
como
un
varón
valiente,
Теперь
препояшь
чресла
свои,
как
муж
доблестный,
Yo
hablaré
y
tu
me
contestarás
a
mi
Я
буду
говорить,
а
ты
отвечай
Мне.
¿Dónde
están
aquellos
hombres
como
Elías?
Где
те
люди,
подобные
Илии,
Que
dejaron
todo
por
seguirme
a
mi,
Которые
оставили
все,
чтобы
следовать
за
Мной,
Que
rompieron
compromisos
con
el
mundo
Которые
разорвали
все
связи
с
миром,
Sólo
por
agradarme
a
mi,
Только
чтобы
угодить
Мне?
¿Donde
están
aquellos
tres
que
en
Babilonia
Где
те
трое,
что
в
Вавилоне
Prefirieron
ser
quemados
a
ceder?
Предпочли
быть
сожженными,
чем
уступить?
¿Dónde
esta
la
santidad
de
aquel
José?
Где
святость
того
Иосифа?
¿Dónde
esta
ese
niño
que
mató
al
gigante?
Где
тот
мальчик,
что
убил
великана?
¿Dónde
están
los
sucesores
de
Josué?
Где
преемники
Иисуса
Навина?
¿Donde
están
esas
mujeres
entregadas?
como
Esther
Где
те
преданные
женщины,
подобные
Есфири?
Jóvenes
acabados,
niños
abandonados
Сломанные
молодые,
брошенные
дети,
A
precio
de
placer
y
pagan
inocentes
Ценой
удовольствия,
и
невинные
расплачиваются
Los
errores
de
otros
en
el
ayer
За
ошибки
других
в
прошлом.
Si
mi
pueblo
se
volviese
y
me
buscase
Если
бы
народ
Мой
обратился
ко
Мне
и
искал
Меня,
Renovando
así
su
entrega
y
su
fe,
Обновляя
свою
преданность
и
веру,
Si
me
amasen
como
aman
sus
caminos,
Если
бы
они
любили
Меня
так,
как
любят
свои
пути,
Si
olvidasen
los
rencores
del
ayer,
Если
бы
забыли
обиды
прошлого,
Yo
abriría
las
ventanas
de
los
cielos
Я
открыл
бы
окна
небесные,
Y
la
tierra
hoy
vería
mi
poder,
И
земля
увидела
бы
Мою
силу.
Mientras
tanto
aún
repito
como
antaño;
А
пока
Я
все
еще
повторяю,
как
прежде:
Buscadme
y
viviréis,
buscadme
y
viviréis.
Ищите
Меня
и
будете
жить,
ищите
Меня
и
будете
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VIDAL ROLOFF MARCOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.