Paroles et traduction Marcos Vidal - Caifás
Caifas
detrás
de
su
ventana,
ve
la
tormenta
a
tras
luz
Каиафа,
стоявший
за
своим
окном,
сквозь
туман
наблюдал
бурю
Mientras
un
rayo
ilumina,
la
imagen
fría
de
la
cruz
В
то
время
как
молния
освещала
холодное
изображение
креста
Sobre
el
calvario
cae
la
lluvia
sin
cesar,
На
Голгофу
без
конца
изливался
дождь
Y
corre
sangre
desde
el
monte
a
la
ciudad
И
кровь
текла
со
склона
горы
в
город
Era
inocente
dice
un
centurión
romano
Он
был
невиновен
- произнес
римский
центурион.
Y
corre
a
protegerse
a
un
arbusto
repitiendo
era
justo
И
побежал
укрыться
под
куст,
повторяя
- он
был
праведником
Caifas
detrás
de
su
ventana,
ve
la
tormenta
a
tras
luz
Каиафа,
стоявший
за
своим
окном,
сквозь
туман
наблюдал
бурю
Mientras
un
rayo
ilumina,
la
imagen
fría
de
la
cruz
В
то
время
как
молния
освещала
холодное
изображение
креста
Y
sobre
el
templo
cunde
el
pánico
otra
vez
И
над
храмом
вновь
разразилась
паника
Y
nadie
sabe
a
quien
llamar
ni
lo
que
hacer
И
никто
не
знал,
кого
звать
и
что
делать
Se
ha
rasgado
el
velo
tan
sagrado
Разорвалась
священная
завеса
Que
venga
el
sanedrín
y
los
escribas
Пусть
придут
старейшины
и
книжники
Que
nos
hablen
que
nos
digan
Пусть
говорят,
пусть
рассказывают
Caifas
detrás
de
su
ventana,
ve
la
tormenta
a
tras
luz
Каиафа,
стоявший
за
своим
окном,
сквозь
туман
наблюдал
бурю
Mientras
un
rayo
ilumina,
la
imagen
fría
de
la
cruz
В
то
время
как
молния
освещала
холодное
изображение
креста
Dicen
que
ya
no
fue
el
mismo
nunca
mas
Говорят,
что
после
этого
он
уже
никогда
не
стал
прежним
Que
se
olvido
de
sonreir
y
hasta
de
hablar
Что
он
разучился
улыбаться
и
даже
говорить
Pobre
hombre
no
pudo
aceptarle
Бедняга,
он
не
смог
принять
его
Quizá
por
no
querer
perder
lo
suyo
Por
dinero
por
orgullo
Возможно,
потому
что
не
хотел
терять
свое
богатство,
свою
гордость.
Lo
cierto
es
que
salió
perdiendo
Equivoco
su
decisión
Правда
в
том,
что
он
проиграл,
он
ошибся
в
своем
решении.
Teniendo
todo
a
su
alcance
no
conoció
a
su
salvador
Имея
все
на
ладони,
он
не
узнал
своего
спасителя.
Acercate
hasta
su
ventana,
y
mira
un
poco
a
tras
luz
Подойди
к
его
окну
и
посмотри
на
туман
Que
aun
se
ve
por
las
colinas,
la
antigua
sombra
de
la
cruz.
Потому
что
в
холмах
все
еще
видна
древняя
тень
креста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vidal Roloff Marcos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.