Paroles et traduction Marcos Vidal - Es Por Fe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerebros
grises
se
reunieron
ayer
Вчера
собрались
умы
серого
вещества,
A
combatir
de
nuevo
contra
la
fe
Вновь
схлестнуться
в
пылу
битвы
против
веры.
Han
desterrado
a
Dios
de
su
creación
Изгнали
Бога
из
Его
же
творения,
Por
no
entender
bien
su
forma
de
ser
Не
сумев
уразуметь
сущность
Его
бытия.
¿Quién
te
ha
engañado
para
hacerte
creer,
Кто
околдовал
тебя,
заставив
думать,
Que
su
existencia
depende
de
tu
parecer?Hoy
no
lo
has
visto,
hoy
no
lo
sientes,
Что
существование
Его
зависит
от
твоей
оценки?Сегодня
ты
Его
не
видишь,
сегодня
ты
Его
не
чувствуешь,
Hoy
te
han
herido
otra
vez
Сегодня
тебя
снова
ранили.
No
es
por
vista,
es
por
fe
Не
зрением,
но
верою;
No
es
en
sentir,
no
es
un
placer
Не
чувством,
не
наслаждением;
Un
compromiso
hasta
el
final
es
tu
papel
Твоя
роль
— хранить
верность
до
конца.
Y
si
le
miras
solo
a
él
И
если
ты
будешь
смотреть
только
на
Него,
Comprenderás
la
realidad
Ты
постигнешь
истину:
Que
no
es
por
vista,
es
por
fe
Не
зрением,
но
верою;
Él
te
sostendrá,
es
por
fe
Он
укрепит
тебя,
ибо
вера.
Si
levantase
la
cabeza
otra
vez
Если
бы
снова
поднял
голову
Nuestro
pariente,
el
hombre
de
cromañón,
Наш
родственник,
первобытный
человек,
Haría
señas
por
hacerse
entender
Он
сделал
бы
нам
знаки,
пытаясь
объясниться,
Para
enseñarnos
alguna
lección.
Чтоб
преподать
какой-нибудь
урок.
Porque
al
final
de
tanto
conocimiento
Потому
что
в
конце
концов,
после
все
эти
знания,
Hemos
caído
en
el
error
otra
vez
Мы
снова
совершаем
ошибки.
Y
solo
la
fe
del
Hijo
de
Dios
И
только
вера
в
Сына
Божьего
Nos
puede
hacer
libres,
otra
vez
Может
сделать
нас
свободными,
снова.
No
es
por
vista,
es
por
fe
Не
зрением,
но
верою;
No
es
en
sentir,
no
es
un
placer
Не
чувством,
не
наслаждением;
Un
compromiso
hasta
el
final
es
tu
papel
Твоя
роль
— хранить
верность
до
конца.
Y
si
le
miras
solo
a
él
И
если
ты
будешь
смотреть
только
на
Него,
Comprenderás
la
realidad
Ты
постигнешь
истину:
Que
no
es
por
vista,
es
por
fe
Не
зрением,
но
верою;
Él
te
sostendrá
Он
укрепит
тебя.
No
es
por
vista,
es
por
fe
Не
зрением,
но
верою;
No
es
en
sentir,
no
es
un
placer
Не
чувством,
не
наслаждением;
Un
compromiso
hasta
el
final
es
tu
papel
Твоя
роль
— хранить
верность
до
конца.
Y
si
le
miras
solo
a
él
И
если
ты
будешь
смотреть
только
на
Него,
Comprenderás
la
realidad
Ты
постигнешь
истину:
Que
no
es
por
vista,
es
por
fe
Не
зрением,
но
верою;
Él
te
sostendrá,
es
por
fe
Он
укрепит
тебя,
ибо
вера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Roloff Vidal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.