Paroles et traduction Marcos Vidal - Madre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
llevar
flores
a
tu
tumba
I
don't
want
to
bring
flowers
to
your
grave
Ni
llorar
tu
ausencia
Or
mourn
your
absence
Lamentando
y
reprochándome
Regretting
and
reproaching
myself
Por
no
haber
sido
un
poquito
más
valiente
For
not
being
a
little
braver
Y
decirte
en
vida
And
telling
you
in
life
Lo
que
mi
alma
siente
What
my
soul
feels
Que
es
inmortal
el
gris
azul
de
tu
mirada
That
the
gray
blue
of
your
gaze
is
immortal
Es
una
canción,
que
está
grabada
a
sangre
y
fuego
en
mi
corazón
It's
a
song,
etched
in
my
heart
with
blood
and
fire
Y
en
mi
recuerdo,
está
en
mis
sueños
And
in
my
memory,
it's
in
my
dreams
He
estado
discutiendo
con
el
tiempo
I've
been
arguing
with
time
Porque
ha
traicionado
mi
confianza
y
mi
tranquilidad
Because
it
has
betrayed
my
trust
and
my
peace
of
mind
Y
mientras
yo
crecía
en
tu
abrazo
And
while
I
grew
in
your
embrace
El
tejió
sus
hilos,
te
tendió
sus
lazos
It
wove
its
threads,
laid
its
traps
for
you
No
sé
muy
bien
cuando
puso
arrugas
I
don't
know
exactly
when
it
put
wrinkles
Sobre
toda
tu
piel,
pero
ha
conseguido
hacerme
hablar
esta
vez
All
over
your
skin,
but
it
has
made
me
speak
this
time
Lo
que
tu
desde
siempre
muy
bien
supiste
What
you
have
always
known
so
well
Pero
mucho
me
temo
que
nunca
oíste
But
I'm
afraid
I
never
heard
Que
estoy
agradecido
por
el
gran
legado
That
I
am
grateful
for
the
great
legacy
Que
has
sembrado
en
mi
You
have
sown
in
me
Que
no
he
tenido
nunca
tesoros
grandes
That
I've
never
had
great
treasures
Pero
he
tenido
infancia
y
amor
de
madre
But
I
have
had
childhood
and
a
mother's
love
Y
si
de
algo
acaso
puedo
presumir
And
if
there's
anything
I
can
boast
about
Es
que
siempre
siempre
te
he
tenido
a
ti
It's
that
I've
always,
always
had
you
Supongo
que
no
es
fácil
enfrentarse
I
guess
it's
not
easy
to
face
Día
a
día
al
tiempo
cuando
se
va
de
las
manos
Day
by
day
time
slipping
away
Porque
aunque
eres
más
fuerte
que
el
acero
Because
even
though
you
are
stronger
than
steel
Tienes
alma
humilde,
corazón
humano
You
have
a
humble
soul,
a
human
heart
Quisiera
ser,
todo
lo
que
te
ha
faltado
I
wish
I
could
be
everything
you've
missed
Quiero
vivir,
para
devolverte
lo
que
has
hecho
por
mi
I
want
to
live
to
give
you
back
what
you've
done
for
me
Día
tras
día,
año
tras
año
Day
after
day,
year
after
year
Explícate
lo
que
me
has
enseñado
Explain
to
me
what
you
have
taught
me
Y
no
hagas
caso
al
mundo
And
don't
pay
attention
to
the
world
Con
sus
cambios
y
desplantes
With
its
changes
and
insults
Levanta
tu
mirada
hacia
la
altura
Lift
your
gaze
to
the
heights
Y
que
tus
alas
vuelen
And
let
your
wings
fly
Siempre
hacia
adelante
Always
forward
Mírame
bien,
y
dime
lo
que
quieras
Look
at
me
and
tell
me
what
you
want
Porque
siempre
estaré
Because
I
will
always
be
Aquí
para
escucharlo
sin
saber
el
porqué
Here
to
listen
to
you
without
understanding
why
Para
esperarte
To
wait
for
you
No
temas
a
la
noche
si
es
tenebrosa
Don't
fear
the
night
if
it
is
tenebrous
Las
luces
que
tu
enciendes
son
más
hermosas
The
lights
you
light
are
more
beautiful
Y
no
hay
un
solo
duende
And
there
is
not
a
single
goblin
Que
deprima
tu
coraje
y
tu
valor
That
can
depress
your
courage
and
your
value
No
escuches
al
que
acusa
con
tantas
voces
Don't
listen
to
the
one
who
accuses
with
so
many
voices
Porque
él
no
sabe
nada
ni
te
conoce
Because
he
knows
nothing
and
doesn't
know
you
Ni
entiende
que
jamás
te
puede
hundir
Nor
does
he
understand
that
he
can
never
sink
you
Porque
hay
ángeles
que
velan
sobre
ti
Because
there
are
angels
who
watch
over
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Roloff Vidal
Album
Pescador
date de sortie
11-04-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.