Paroles et traduction Marcos Vidal - Magerit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
pusieron
nombre
de
mujer
Тебе
дали
женское
имя,
Y
la
luna
q
te
vio
nacer
se
puso
И
луна,
что
видела
твое
рождение,
начала
A
sonreir,
Magerit.
Улыбаться,
Магерит.
Intuyendo
tu
hospitalidad
y
tus
noches
Предчувствуя
твое
гостеприимство
и
твои
ночи,
Llenas
de
pasion
tu
franqueza
y
tu
conversacion...
Полные
страсти,
твою
искренность
и
твои
разговоры...
Yahora
llueve,
llueve,
llueve
sobre
ti,
И
теперь
идет
дождь,
дождь,
дождь
над
тобой,
Y
hay
quien
dice
que
Dios
llora
lagrimas
de
azul
añil.
И
кто-то
говорит,
что
Бог
плачет
слезами
синей
индиго.
Yllueve
y
lluve
por
todos
los
que
ya
no
estan
aqui
И
идет
дождь,
и
идет
дождь
по
всем,
кого
уже
нет
здесь,
Nos
han
querido
borrar
del
mapa,
Magerit.
Нас
хотели
стереть
с
карты,
Магерит.
Se
mezclan
la
sangre
y
el
sudor
barro
negro,
blanco
y
de
color
Смешиваются
кровь
и
пот,
грязь
черная,
белая
и
цветная,
Todos
son
iguales
ante
el
terrror,
Все
равны
перед
лицом
ужаса,
Ya
no
hay
distincion,
ya
no
hay
desden
Уже
нет
различий,
уже
нет
презрения,
Y
las
velas
cubren
el
anden
И
свечи
покрывают
платформу,
Que
esta
vez
la
muerte
vino
en
tren.
Потому
что
на
этот
раз
смерть
пришла
на
поезде.
Y
llueve,
llueve.llueve
sobre
ti
И
идет
дождь,
дождь,
дождь
над
тобой,
La
columna
de
humo
negro
flota
y
sube
desde
aqui
Столб
черного
дыма
плывет
и
поднимается
отсюда,
Y
llueve
y
llueve
por
todos
los
que
ya
no
estan
aqui
И
идет
дождь,
и
идет
дождь
по
всем,
кого
уже
нет
здесь,
Nos
han
querido
borrar
del
mapa,
Magerit.
Нас
хотели
стереть
с
карты,
Магерит.
Miles
de
gargantas
gritan
en
tus
calles
ebrias
de
emociones
Тысячи
голосов
кричат
на
твоих
улицах,
пьяных
от
эмоций,
Y
la
paz
sigue
escondiendose
en
el
fondo
de
los
corazones
И
мир
продолжает
прятаться
на
дне
сердец,
Que
tienen
fe
para
creer
que
sigue
habiendo
un
cielo...
Которые
верят,
что
все
еще
есть
небо...
Un
diA
veremos
florecer
la
semilla
que
este
amancer
Однажды
мы
увидим,
как
расцветет
семя,
которое
этим
утром
Enterro
en
nosotro
sin
querer
Похоронил
в
нас
невольно,
Y
nos
volveremos
a
encontrar
en
esta
И
мы
снова
встретимся
в
этом
Ocasion
para
cantar
esta
melodia
por
la
paz,
Случае,
чтобы
спеть
эту
мелодию
о
мире,
Y
llueve,
llueve,
llueve
sobre
ti
И
идет
дождь,
дождь,
дождь
над
тобой,
Este
marzo
se
ha
tragado
toda
la
humedad
de
abril,
Этот
март
поглотил
всю
влагу
апреля,
Y
llueve
y
llueve
por
todos
los
que
ya
no
estan
aqui,
И
идет
дождь,
и
идет
дождь
по
всем,
кого
уже
нет
здесь,
Nos
han
querido
borrar
del
mapa
Magerit.
Нас
хотели
стереть
с
карты,
Магерит.
Y
llueve,
llueve,
llueve
sobre
ti
pero
sigue
И
идет
дождь,
дождь,
дождь
над
тобой,
но
продолжает
Sin
borrar
la
sangre
derramada
en
ti
Не
смывать
пролитую
на
тебе
кровь,
Y
llueve
y
llueve
por
todos
los
que
ya
no
estan
aqui,
И
идет
дождь,
и
идет
дождь
по
всем,
кого
уже
нет
здесь,
Te
has
quedado
en
nuestra
memoria,
Magerit
Ты
осталась
в
нашей
памяти,
Магерит,
Nunca
se
olvidara
tu
historia,
Magerit
Никогда
не
забудется
твоя
история,
Магерит,
Y
el
mundo
gira
como
una
noria...
И
мир
вращается,
как
колесо
обозрения...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Roloff Vidal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.