Paroles et traduction Marcos Vidal - Nieve y Agua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nieve y Agua
Snow and Water
No,
no
te
cortes
aun
las
venas.
No,
don't
cut
your
veins
yet.
Por
que
el
tiempo
rueda
y
pasa,
Because
time
rolls
and
passes,
Reconoce
tus
cadenas
Recognize
your
chains
Retrocede
y
vuelve
a
casa,
Step
back
and
go
home,
Ve,
por
que
aun
hay
pan
y
hay
agua
Go,
because
there
is
still
bread
and
water
Hay
un
Dios
y
hay
una
manera.
There
is
a
God
and
there
is
a
way.
No
te
canses
de
su
fragua
Don't
get
tired
of
his
forge
Que
la
suerte
es
pasajera
That
luck
is
fleeting
Siempre
habrá
nieve
altanera
There
will
always
be
haughty
snow
Descansando
en
el
camino,
Resting
on
the
road,
Y
agua
humilde
batallando
And
humble
water
fighting
En
la
rueda
del
molino,
On
the
mill
wheel,
Siempre
habrán
guitarras
There
will
always
be
guitars
Que
acompañen
That
accompany
Para
que
otras
tengan
brillo.
So
that
others
may
shine.
Nananananananaa
Nananananananaa
Siempre
brillara
en
el
cielo
There
will
always
shine
in
the
sky
Un
sol
que
cobra.
A
sun
that
charges.
Un
sol
que
paga
A
sun
that
pays
Que
haga
un
llanto
de
la
nieve
May
it
make
a
lament
of
the
snow
Que
convierte
en
lluvia
el
agua
May
it
turn
water
into
rain
Que
selle
nuestro
labios.
May
it
seal
our
lips.
Haciéndonos
mas
Making
us
more
Buenos
y
mas
sabios
Good
and
wiser
Di,
que
provecho
saca
Tell
me,
what
profit
does
En
ganar
el
mundo
entero,
Earn
from
gaining
the
whole
world,
Si
en
su
corazón
no
encuentra
If
in
his
heart
he
does
not
find
El
reposo
verdadero,
True
rest,
Si,
todo
lo
que
If
everything
No
es
eterno
That
is
not
eternal
Se
derrite
como
la
cera
Melts
like
wax
De
que
sirve
tu
apariencia
What
good
is
your
appearance
Cuando
el
alma
desespera
When
the
soul
despairs
Siempre
habrá
nieve
altanera
There
will
always
be
haughty
snow
Descansando
en
el
camino,
Resting
on
the
road,
Y
agua
humilde
batallando
And
humble
water
fighting
En
la
rueda
del
molino,
On
the
mill
wheel,
Siempre
habrán
guitarras
There
will
always
be
guitars
Que
acompañen
That
accompany
Para
que
otras
tengan
brillo.
So
that
others
may
shine.
Nananananananaa
Nananananananaa
Siempre
brillara
en
el
cielo
There
will
always
shine
in
the
sky
Un
sol
que
cobra.
A
sun
that
charges.
Un
sol
que
paga
A
sun
that
pays
Que
haga
un
llanto
de
la
nieve
May
it
make
a
lament
of
the
snow
Que
convierte
en
lluvia
el
agua
May
it
turn
water
into
rain
Que
selle
nuestro
labios.
May
it
seal
our
lips.
Haciéndonos
mas
Making
us
more
Buenos
y
mas
sabios
Good
and
wiser
Siempre
habrá
nieve
altanera
There
will
always
be
haughty
snow
Descansando
en
el
camino,
Resting
on
the
road,
Y
agua
humilde
batallando
And
humble
water
fighting
En
la
rueda
del
molino,
On
the
mill
wheel,
Siempre
habrán
guitarras
There
will
always
be
guitars
Que
acompañen
That
accompany
Para
que
otras
tengan
brillo.
So
that
others
may
shine.
Nananananananaa
Nananananananaa
Siempre
brillara
en
el
cielo
There
will
always
shine
in
the
sky
Un
sol
que
cobra.
A
sun
that
charges.
Un
sol
que
paga
A
sun
that
pays
Que
haga
un
llanto
de
la
nieve
May
it
make
a
lament
of
the
snow
Que
convierte
en
lluvia
el
agua
May
it
turn
water
into
rain
Que
selle
nuestro
labios.
May
it
seal
our
lips.
Haciéndonos
mas
Making
us
more
Buenos
y
mas
sabios
Good
and
wiser
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vidal Roloff Marcos
Album
Pescador
date de sortie
11-04-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.