Marcos Vidal - Por la Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos Vidal - Por la Vida




Por la Vida
For the Life
Que fácil es tergiversar las palabras
How easy it is to distort words
Quitar un punto, un acento, de aquí o de allá
Remove a period, an accent, from here or there
Y al final, la frase suena tan distinta
And in the end, the phrase sounds so different
No tiene nada que ver con el original
It has nothing to do with the original
Mirando nuestro mundo, hoy se me ocurre
Looking at our world today, it occurs to me
Que puede que nuestra trampa sea igual
That perhaps our trap is the same
Hemos hecho nuestro
We have made our own
Lo que en un principio era un préstamo
What was originally a loan
Que Dios nos hizo cuando
That God made us when
Nos dio vida con el aire
He gave us life with the air
Nos dio luz con las estrellas
He gave us light with the stars
Y el romance de la luna con el mar
And the romance of the moon with the sea
Nos dio el fuego, y nos dio el agua
He gave us fire and water
Nos dio el valle y la montaña
He gave us the valley and the mountain
Y el regalo de la voz para cantar
And the gift of voice to sing
Y nos hizo como niños
And He made us like children
Nos dio juegos de valor
He gave us games of courage
Cierta dosis de cariño
A certain dose of affection
Nos dio sueños, nos dio humor
He gave us dreams, He gave us humor
Nos dio la vida, la vida, la vida Él nos dio
He gave us life, life, life He gave us
Sin razón alguna, nos amó
For no reason, He loved us
Es tiempo de empezar por el principio
It's time to start from the beginning
Mirar al cielo y volver a comenzar
Look to heaven and start again
Es hora de entender que nada es nuestro
It's time to understand that nothing is ours
Que todo lo tendremos que entregar
That we will have to give it all away
Que solamente en Dios está la vida
That only in God is life
Y solamente Él la puede quitar
And only He can take it away
Vivimos de prestado
We live on loan
Y tarde o temprano nos veremos
And sooner or later we will see each other
Cara a cara frente a aquel que
Face to face with the one who
Nos dio vida con el aire
He gave us life with the air
Nos dio luz con las estrellas
He gave us light with the stars
Y el romance de la luna con el mar
And the romance of the moon with the sea
Nos dio el fuego, y nos dio el agua
He gave us fire and water
Nos dio el valle y la montaña
He gave us the valley and the mountain
Y el regalo de la voz para cantar
And the gift of voice to sing
Y nos hizo como niños
And He made us like children
Nos dio juegos de valor
He gave us games of courage
Cierta dosis de cariño
A certain dose of affection
Nos dio sueños, nos dio humor
He gave us dreams, He gave us humor
Nos dio la vida, la vida, la vida Él nos dio
He gave us life, life, life He gave us
Sin razón alguna, nos amó
For no reason, He loved us
Sin razón alguna, nos amó
For no reason, He loved us





Writer(s): Marcos Roloff Vidal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.