Paroles et traduction Marcos Vidal - Si Aún Te Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Aún Te Quiero
Если Я Всё Ещё Люблю Тебя
Hoy
tus
ojos
me
preguntan
si
aún
te
quiero,
Сегодня
твои
глаза
спрашивают,
люблю
ли
я
тебя
ещё,
Si
aún
te
quiero,
si
aún
te
quiero.
Люблю
ли
я
тебя
ещё,
люблю
ли
я
тебя
ещё.
Sólo
te
importa
saber
si
a
estas
alturas
aún
te
quiero,
Тебе
важно
лишь
знать,
люблю
ли
я
тебя
до
сих
пор,
Si
aún
te
quiero,
si
aún
te
quiero
Люблю
ли
я
тебя
ещё,
люблю
ли
я
тебя
ещё.
Ya
me
lo
advertiste,
Ты
предупреждала
меня,
Que
no
me
fiara
de
mi
propio
corazón,
Чтобы
я
не
доверял
своему
сердцу,
Que
mi
brazo
es
débil,
Что
моя
рука
слаба,
Y
que
el
alma
no
suele
tener
razón.
И
что
душа
часто
ошибается.
Y
hoy
estoy
aquí,
lamento
haber
fallado,
И
вот
я
здесь,
сожалею,
что
подвел
тебя,
No
sé
cómo
no
lo
vi
venir,
Не
знаю,
как
я
мог
этого
не
предвидеть,
No
sé
cómo
te
llegué
a
negar
anoche,
Не
знаю,
как
я
мог
отречься
от
тебя
прошлой
ночью,
Y
aunque
en
tus
ojos
no
había
reproche,
И
хотя
в
твоих
глазах
не
было
упрека,
Ya
no
puedo
ni
mirarte,
Я
больше
не
могу
смотреть
на
тебя,
Se
me
ha
roto
el
corazón,
Мое
сердце
разбито,
Mi
alma
sólo
siente
frío
y
temor
Моя
душа
чувствует
только
холод
и
страх.
Y
has
venido
a
preguntarme
si
aun
te
quiero,
И
ты
пришла
спросить
меня,
люблю
ли
я
тебя
ещё,
Si
aún
te
quiero,
si
aún
te
quiero.
Люблю
ли
я
тебя
ещё,
люблю
ли
я
тебя
ещё.
Sólo
te
importa
saber
si
a
estas
alturas
aún
te
quiero
Тебе
важно
лишь
знать,
люблю
ли
я
тебя
до
сих
пор,
Si
aún
te
quiero,
si
aún
te
quiero.
Люблю
ли
я
тебя
ещё,
люблю
ли
я
тебя
ещё.
Yo
no
te
merezco,
Я
не
достоин
тебя,
No
soy
digno
de
tu
sacrificio
ni
tu
amor,
Я
не
достоин
твоей
жертвы
и
твоей
любви,
Y
aún
así
derramas
И
всё
же
ты
проливаешь
En
la
cruz
tu
sangre
consiguiendo
mi
perdón.
На
кресте
свою
кровь,
даруя
мне
прощение.
Yo
no
puedo
hablar,
te
veo
en
el
madero,
Я
не
могу
говорить,
я
вижу
тебя
на
кресте,
Se
oscurece
el
cielo
sobre
mi,
Небо
надо
мной
темнеет,
Y
a
la
vez
está
naciendo
un
nuevo
amanecer,
И
в
то
же
время
рождается
новый
рассвет,
Que
nunca
podré
explicar
ni
comprender,
Который
я
никогда
не
смогу
объяснить
или
понять,
Soy
culpable
de
tu
herida,
Я
виновен
в
твоей
ране,
Mi
castigo
es
sobre
Ti,
Мое
наказание
на
Тебе,
Yo
me
alejo,
mientras
Tu
mueres
por
mi
Я
ухожу,
пока
Ты
умираешь
за
меня.
Y
has
venido
a
preguntarme
si
aun
te
quiero...
И
ты
пришла
спросить
меня,
люблю
ли
я
тебя
ещё...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vidal Roloff Marcos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.