Marcos Witt - Dios Ha Sido Fiel (reprise) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos Witt - Dios Ha Sido Fiel (reprise)




Dios Ha Sido Fiel (reprise)
God Has Been Faithful (reprise)
Puede oscurecer puedo ser rodeado de lo que nunca esperé
Darkness may fall, I may be surrounded by the unexpected,
estar en la neblina de un gran dolor, y pensar que no hay salida
lost in the fog of great pain, thinking there's no way out
para mi
for me.
Pero hay una verdad que nunca me dejará desfallecer
But there's a truth that will never let me falter,
y aunque yo no lo deba merecer, me sostiene
and even though I may not deserve it, it sustains me.
Dios ha sido fiel, Dios ha sido fiel
God has been faithful, God has been faithful,
su fidelidad nunca acabará, permanecerá, siempre crecerá
His faithfulness will never end, it will remain, it will always grow.
El ha sido fiel, y por siempre lo será
He has been faithful, and He always will be.
El ha sido fiel y por siempre lo será
He has been faithful, and He always will be.
Aunque en mi vida haya duda, en plena noche oscura
Even when doubt fills my life, in the darkest night,
El extiende sus brazos de amor
He extends His arms of love.
y estando en la tormenta, su mirada me alienta
And in the midst of the storm, His gaze encourages me,
Y otra vez me deja ver que ha sido fiel - ha sido fiel
And once again He lets me see that He has been faithful - He has been faithful.
Dios ha sido fiel, Dios ha sido fiel
God has been faithful, God has been faithful,
su fidelidad nunca acabará, permanecerá, siempre crecerá
His faithfulness will never end, it will remain, it will always grow.
El ha sido fiel, y por siempre lo será
He has been faithful, and He always will be.
El ha sido fiel, Dios ha sido fiel
He has been faithful, God has been faithful.
El ha sido fiel y por siempre lo será
He has been faithful, and He always will be.
y por siempre lo será
and He always will be.





Writer(s): Jorge C. Zamorano, Jonathan M Witt, Gamaliel Moran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.