Marcos Witt - Escucharte Hablar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos Witt - Escucharte Hablar




Escucharte Hablar
Listen to You Speak
Quiero escuchar tu dulce voz
I want to hear your sweet voice
Rompiendo el silencio en mi ser
Breaking the silence within me
que me haría estremecer
I know it would make me tremble
Me haría llorar o reír
It would make me cry or laugh
Y caería rendido ante ti
And I would fall down before you
Y no podría estar ante ti
And I couldn't stand before you
Escuchándote hablar
Listening to you speak
Sin llorar como un niño
Without weeping like a child
Y pasaría el tiempo así
And I would spend my time like this
Sin querer nada más
Not wanting anything else
Nada más que escucharte hablar
Nothing more than to hear you speak
Yo quiero escuchar tu dulce voz
I want to hear your sweet voice
Rompiendo el silencio en mi ser
Breaking the silence within me
que me haría estremecer
I know it would make me tremble
Me haría llorar o reír
It would make me cry or laugh
Y caería rendido ante ti
And I would fall down before you
Y no podría estar ante ti
And I couldn't stand before you
Escuchándote hablar
Listening to you speak
Sin llorar como un niño
Without weeping like a child
Y pasaría el tiempo así
And I would spend my time like this
Sin querer nada más
Not wanting anything else
Nada más que escucharte hablar
Nothing more than to hear you speak
Y no podría estar ante ti
And I couldn't stand before you
Escuchándote hablar
Listening to you speak
Sin llorar como un niño
Without weeping like a child
Y pasaría el tiempo así
And I would spend my time like this
Sin querer nada más
Not wanting anything else
Sin querer nada más
Not wanting anything more
Y no podría estar ante ti
And I couldn't stand before you
Escuchándote hablar
Listening to you speak
Sin llorar como un niño
Without weeping like a child
Y pasaría el tiempo así
And I would spend my time like this
Sin querer nada más
Not wanting anything else
Nada más que escucharte hablar
Nothing more than to hear you speak
Háblame, Señor, háblame, Señor
Speak to me, Lord, speak to me, Lord
Díselo al cielo
Tell it to Heaven
Levanta tus manos a Él
Raise your hands to Him
Y dile conmigo en voz alta
And tell Him with me in a loud voice
Háblame, Señor
Speak to me, Lord
Díselo de nuevo
Tell me again
Háblame, Señor
Speak to me, Lord
Quiero escuchar tu voz
I want to hear your voice
Quiero escucharte
I want to hear you
Y no podría estar ante ti
And I couldn't stand before you
Escuchándote hablar
Listening to you speak
Sin llorar como un niño
Without weeping like a child
Y pasaría el tiempo así
And I would spend my time like this
Sin querer nada más
Not wanting anything else
Nada más que escucharte hablar
Nothing more than to hear you speak
Quiero que levante usted su voz
I want you to raise your voice
Y diga: Señor, gracias por hablarnos
And say: Lord, thank you for speaking to us
Gracias que no hay silencio en tu pueblo
Thank you that there is no silence in your people
Gracias por hablarnos
Thank you for speaking to us
Gracias, Señor
Thank you, Lord
Quiero escucharte, Señor
I want to hear you, Lord





Writer(s): Gamaliel Moran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.