Marcos Witt - Noche De Paz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Witt - Noche De Paz




Noche De Paz
Ночь тиха
Noche de paz, noche de amor
(Ночь мира, Ночь любви)
Todo duerme en derredor
Все спит вокруг
Entre los astros que esparcen su luz
Между звездами, которые распространяют свой свет
Bella anunciando al niñito Jesús
Белла объявляет о младенце Иисусе
Brilla la estrella de paz
Звезда мира сияет
Brilla la estrella de paz
Звезда мира сияет
Noche de paz, noche de amor
(Ночь мира, Ночь любви)
Oye humilde el fiel pastor
Эй, смиренный, верный пастырь
Coros celestes que anuncian salud
Небесные хоры, возвещающие здоровье
Gracias y glorias en gran plenitud
Спасибо и слава в великой полноте
Por nuestro buen redentor
Для нашего доброго Искупителя
Por nuestro buen redentor
Для нашего доброго Искупителя
(Noche de paz, noche de amor)
(Ночь мира, Ночь любви)
(Noche de paz, noche de amor)
(Ночь мира, Ночь любви)
Noche de paz (noche de paz)
Тихая ночь (тихая ночь)
Noche de amor (noche de amor)
Ночь любви (ночь любви)
Ved que bello resplandor
Посмотрите, какое красивое сияние
Luce en el rostro del niño Jesús
Он сияет на лице младенца Иисуса
En el pesebre del mundo la luz
В яслях мира свет
Astro de eterno fulgor
звезда вечного сияния
Astro de eterno fulgor
звезда вечного сияния
Astro de eterno fulgor
звезда вечного сияния
Astro de eterno fulgor
звезда вечного сияния





Writer(s): Public Domain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.