Paroles et traduction Marcos Witt - Te Miré A Los Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Miré A Los Ojos
Взгляд в Твои Глаза
Te
miré
a
los
ojos
Я
посмотрел
в
твои
глаза
Y
te
vi
el
amor
И
увидел
в
них
любовь
Te
miré
al
corazón
Я
заглянул
в
твоё
сердце
Y
sentí
tu
amor
И
почувствовал
твою
любовь
No
me
canso
de
verte
Я
не
устаю
смотреть
Mirándome
Как
ты
смотришь
на
меня
No
me
canso
de
oírte
Я
не
устаю
слушать
Cantándome
Как
ты
мне
поёшь
Tu
canción
me
hizo
llorar
Твоя
песня
заставила
меня
плакать
Y
comienzo
a
declarar
И
я
начинаю
признаваться
Lo
más
íntimo
de
mi
corazón
В
самом
сокровенном
моего
сердца
Tu
amor
me
asombra
Твоя
любовь
поражает
меня
Tu
amor
me
sorprende
Твоя
любовь
удивляет
меня
Entre
las
cosas
que
no
entiendo
Среди
вещей,
которых
я
не
понимаю
Lo
que
menos
comprendo
Чего
я
меньше
всего
понимаю
Es
tu
amor
Так
это
твою
любовь
Tu
amor
me
abraza
Твоя
любовь
обнимает
меня
Y
tu
amor
me
arrasa
И
твоя
любовь
сметает
меня
Entre
lo
poco
que
yo
he
entendido
Среди
того
малого,
что
я
понял
Lo
que
más
he
comprendido
Что
я
понял
лучше
всего
Es
que
no
puedo
vivir
Так
это
то,
что
я
не
могу
жить
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
Escuché
el
latido
Я
услышал
биение
De
tu
corazón
Твоего
сердца
Pude
oír
la
ternura
Я
смог
услышать
нежность
De
tu
canción,
oh-oh
Твоей
песни,
о-о
Y
al
estar
a
tu
lado
И
находясь
рядом
с
тобой
Hay
completa
paz
Я
чувствую
полное
спокойствие
En
tu
pecho
acostado
Прижавшись
к
твоей
груди
Me
cantarás
Ты
будешь
мне
петь
Y
tu
canción
me
hizo
llorar
И
твоя
песня
заставила
меня
плакать
Y
comienzo
a
declarar
И
я
начинаю
признаваться
Lo
más
íntimo
de
mi
corazón
В
самом
сокровенном
моего
сердца
Tu
amor
me
conmueve
Твоя
любовь
трогает
меня
Tu
amor
me
envuelve
Твоя
любовь
окутывает
меня
Entre
las
cosas
que
no
entiendo
Среди
вещей,
которых
я
не
понимаю
Lo
que
menos
comprendo
Чего
я
меньше
всего
понимаю
Es
tu
amor
Так
это
твою
любовь
Oh,
oh-oh-uh,
oh-oh
О,
о-о-у,
о-о
Tu
amor
me
abraza
Твоя
любовь
обнимает
меня
Tu
amor
me
arrasa
Твоя
любовь
сметает
меня
Entre
lo
poco
que
yo
he
entendido
Среди
того
малого,
что
я
понял
Lo
que
más
he
comprendido
Что
я
понял
лучше
всего
Es
que
no
puedo
vivir
Так
это
то,
что
я
не
могу
жить
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
Entre
lo
poco
que
yo
he
entendido
Среди
того
малого,
что
я
понял
Lo
que
más
he
comprendido
Что
я
понял
лучше
всего
Es
que
no
puedo
vivir
Так
это
то,
что
я
не
могу
жить
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Mark Witt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.