Marcos Witt - Dime Por Qué (Mis Preguntas A Dios) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Witt - Dime Por Qué (Mis Preguntas A Dios)




Dime Por Qué (Mis Preguntas A Dios)
Скажи мне почему (Мои вопросы к Богу)
Y dime por qué
И скажи мне почему
Cuando siento avanzar
Когда я чувствую, что продвигаюсь вперед
Siempre hay alguien que me intenta derribar
Всегда есть кто-то, кто пытается меня сбить
Y dime por qué
И скажи мне почему
Mi progreso alegra a algunos
Мой прогресс радует одних
Pero a otros atormenta
А других мучает
Y dime por qué
И скажи мне почему
Cuando quiero volar
Когда я хочу летать
Las opiniones me intentan anclar
Мнения пытаются привязать меня к земле
Dime por qué
Скажи мне почему
Mi alegría es rodeada de la murmuración
Моя радость окружена шепотом
¿Será que no hay gozo en el gozo
Разве нет радости в радости
Que no existe el aplauso si no viene de doble intención?
Если аплодисменты не идут с двойным смыслом?
¿Será que la alegría es solitaria?
Разве радость одинока?
¿Será que puedo descansar en el jardín de tu amor?
Разве я могу отдохнуть в саду твоей любви?
Y dime por qué
И скажи мне почему
Hay momentos que me siento
Есть моменты, когда я чувствую себя
En la oscura soledad
В темном одиночестве
Y dime por qué
И скажи мне почему
Las lágrimas no logran limpiar
Слезы не могут очистить
El polvo de mi alma
Пыль моей души
Dime por qué
Скажи мне почему
Hay días enteros que te siento tan distante
Есть целые дни, когда я чувствую тебя так далеко
¿Por qué tan fácilmente se me olvida que siempre estás ahí?
Почему мне так легко забыть, что ты всегда рядом?
siempre estás ahí abrazándome
Ты всегда рядом, обнимаешь меня
Levantándome
Поднимаешь меня
¿Será que no hay gozo en el gozo
Разве нет радости в радости
Que no existe el aplauso si no viene de doble intención?
Если аплодисменты не идут с двойным смыслом?
¿Será que la alegría es solitaria?
Разве радость одинока?
¿Será que puedo descansar en el jardín de tu amor?
Разве я могу отдохнуть в саду твоей любви?
Dime por qué tanto amor
Скажи мне, почему столько любви






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.