Marcos Witt - Dios al mundo amó - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Witt - Dios al mundo amó




Dios al mundo amó
Бог так возлюбил мир
Un ciclo que comienza
Цикл, который начинается,
Una era que termina
Эра, что подходит к концу,
Las naciones quieren guerra
Нации жаждут войны,
Quien las gana y las domina
Кто победит и будет править?
Hay politica hay traiciones religion y revoluciones
Политика, предательства, религия и революции,
Terremotos y mal clima en un mundo que termina
Землетрясения и ненастья в мире, что угасает.
Narcotrafico y drogas esclavizan nuestra vida
Наркоторговля и наркотики порабощают наши жизни,
Ya el hombre va a la luna y la ciencia hoy camina
Человек уже на Луне, наука движется вперёд,
Hay un pueblo que regresa que casi lo extermina
Народ возвращается, почти истреблённый,
Y millones no han oido un mensaje positivo
И миллионы не слышали позитивного послания.
Pero el curso de la historia se cambio en una cruz
Но ход истории изменился на кресте,
Cuando Cristo Jesús murio para que tu sepas queeee...
Когда Христос Иисус умер, чтобы ты знала, что...
Dios al mundo amo de tal manera fue su amor
Так возлюбил Бог мир, так велика была Его любовь,
Que a su hijo unigenito el nos dio
Что Сына Своего Единородного Он нам дал,
Para que todo aquel que crea en el
Дабы всякий, верующий в Него,
Tenga vida eterna
Имел жизнь вечную.
La princesa enamorada en una tragedia acaba
Влюблённая принцесса трагически погибла,
Darwin y la evolucion
Дарвин и эволюция
No son nada mas que una ficcion
Не более чем вымысел,
Sodonia y perversion nos trajeron destruccion
Содом и разврат принесли нам разрушение,
Y el muro de berlin es de arcilla y aserrin
А Берлинская стена из глины и опилок.
Son la musica y el rock mas famosos que Jesus
Музыка и рок популярнее Иисуса,
A hiroshima y nagasaki una bomba los termina
Хиросиму и Нагасаки уничтожила бомба,
El hielo hundio un barco que Dios no podia hundir
Лёд потопил корабль, который Бог не мог потопить,
Y la tierra prometida es una carcel sin salida
А Земля Обетованная тюрьма без выхода.





Writer(s): Emmanuel Espinosa Y Juan Carlos Salinas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.