Paroles et traduction Marcos Witt - Me asombra tu amor
Me asombra tu amor
Меня восхищает твоя любовь
Llegaste
a
mí,
amándome
Ты
пришел
ко
мне,
любя
Mi
corazón
te
escuchó
Мое
сердце
тебя
услышало
Todo
cambió
Все
изменилось
Cuando
te
vi,
yo
te
vi
Когда
я
тебя
увидел,
я
тебя
увидел
Tu
dulce
amor
me
conquistó
Твоя
нежная
любовь
покорила
меня
Cuando
tu
voz
me
cantó
Когда
твой
голос
запел
Todo
cambió
Все
изменилось
Cuando
te
oí,
yo
te
oí
Когда
я
услышал
тебя,
я
услышал
тебя
Quiero
vivir
en
el
capullo
de
tu
gracia
Хочу
жить
в
коконе
твоей
благодати
Quiero
esconderme
en
los
brazos
de
tu
amor
Хочу
спрятаться
в
объятиях
твоей
любви
Puedo
estar
seguro
porque
me
sostienes
Я
могу
быть
уверен,
потому
что
ты
держишь
меня
Me
asombra
tu
amor
Меня
восхищает
твоя
любовь
Quiero
beber
de
la
luz
de
tu
sonrisa
Хочу
пить
свет
твоей
улыбки
Quiero
pasearme
por
las
sendas
de
tu
paz
Хочу
гулять
по
дорогам
твоего
мира
Puedo
habitar
confiado
en
tu
fortaleza
Я
могу
жить
уверенно
в
твоей
крепости
Me
asombra
tu
amor
Меня
восхищает
твоя
любовь
A
tu
amor
me
aferraré
y
nunca
lo
soltaré
За
твою
любовь
я
ухвачусь
и
никогда
не
отпущу
Yo
sé
que
tú
siempre
estarás
junto
a
mí
Я
знаю,
что
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
Quiero
sentir
tu
corazón,
eres
mi
inspiración
Хочу
чувствовать
твое
сердце,
ты
мое
вдохновение
Yo
quiero
estar
cerca
de
ti,
junto
a
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
с
тобой
Quiero
vivir
en
el
capullo
de
tu
gracia
Хочу
жить
в
коконе
твоей
благодати
Quiero
esconderme
en
los
brazos
de
tu
amor
Хочу
спрятаться
в
объятиях
твоей
любви
Puedo
estar
seguro
porque
me
sostienes
Я
могу
быть
уверен,
потому
что
ты
держишь
меня
Me
asombra
tu
amor
Меня
восхищает
твоя
любовь
Quiero
beber
de
la
luz
de
tu
sonrisa
Хочу
пить
свет
твоей
улыбки
Quiero
pasearme
por
las
sendas
de
tu
paz
Хочу
гулять
по
дорогам
твоего
мира
Puedo
habitar
confiado
en
tu
fortaleza
Я
могу
жить
уверенно
в
твоей
крепости
Me
asombra
tu
amor
Меня
восхищает
твоя
любовь
Sin
tu
amor,
imposible
es
vivir
Без
твоей
любви
жить
невозможно
Mi
anhelo
es
sentir
Я
жажду
чувствовать
El
calor
de
tu
amor...
Тепло
твоей
любви...
Quiero
vivir
en
el
capullo
de
tu
gracia
Хочу
жить
в
коконе
твоей
благодати
Quiero
esconderme
en
los
brazos
de
tu
amor
Хочу
спрятаться
в
объятиях
твоей
любви
Puedo
estar
seguro
porque
me
sostienes
Я
могу
быть
уверен,
потому
что
ты
держишь
меня
Me
asombra
tu
amor
Меня
восхищает
твоя
любовь
Quiero
beber
de
la
luz
de
tu
sonrisa
Хочу
пить
свет
твоей
улыбки
Quiero
pasearme
por
las
sendas
de
tu
paz
Хочу
гулять
по
дорогам
твоего
мира
Puedo
habitar
confiado
en
tu
fortaleza
Я
могу
жить
уверенно
в
твоей
крепости
Me
asombra
tu
amor...
Меня
восхищает
твоя
любовь...
Quiero
vivir
en
el
capullo
de
tu
gracia
Хочу
жить
в
коконе
твоей
благодати
Quiero
esconderme
en
los
brazos
de
tu
amor
Хочу
спрятаться
в
объятиях
твоей
любви
Puedo
estar
seguro
porque
me
sostienes
Я
могу
быть
уверен,
потому
что
ты
держишь
меня
Me
asombra
tu
amor
Меня
восхищает
твоя
любовь
Quiero
beber
de
la
luz
de
tu
sonrisa
Хочу
пить
свет
твоей
улыбки
Quiero
pasearme
por
las
sendas
de
tu
paz
Хочу
гулять
по
дорогам
твоего
мира
Puedo
habitar
confiado
en
tu
fortaleza
Я
могу
жить
уверенно
в
твоей
крепости
Me
asombra
tu
amor...
Меня
восхищает
твоя
любовь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zamorano Jorge Clodoaldo, Moran Gamaliel, Witt Marcos, Cruz Melvin, Espinosa Isaac Emmanuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.