Marcos Witt - Oh Ven, Bendito Emanuel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Witt - Oh Ven, Bendito Emanuel




Oh Ven, Bendito Emanuel
О, Грядущий, благословенный Эммануил
Oh ven, oh ven bendito Emanuel
О, приди, о, приди, благословенный Эммануил,
De la maldad rescata a Israel
Избавь Израиль от зла.
Que llora en triste desolación
Что плачет в печальном отчаянии
Y espera ansioso su liberación
И с нетерпением ждет его освобождения.
¡Cantad! ¡cantad!
Пойте! Пойте!
Pues vuestro Emanuel
Ибо ваш Эммануил
Vendrá a ti muy pronto Israel
Скоро придет к тебе, Израиль.
Oh ven, Oh ven glorioso rey de Sion
О, приди, О, приди, славный Царь Сиона.
Y ten tu trono en cada, corazón
И поставь свой трон в каждом сердце,
Disipa toda la oscuridad
Рассей всю тьму,
Y enseñanos tu santa voluntad
И научи нас твоей святой воле.
¡A cantar! ¡a cantar!
Воспевай! Воспевай!
Pues vuestro Emanuel (vuestro Emanuel)
Ибо ваш Эммануил (ваш Эммануил)
Vendrá a ti muy pronto Israel
Скоро придет к тебе, Израиль.
Chop, chop, chop, choro, ouh, ouh
Шор, шор, шор, хоро, оу, оу.
¡Cantad! ¡Cantad!
Пойте! Пойте!
Pues vuestro Emanuel (vuestro Emanuel)
Ибо ваш Эммануил (ваш Эммануил)
Vendrá a ti muy pronto Israel
Скоро придет к тебе, Израиль.
¡Cantad! ¡Cantad!
Пойте! Пойте!
Pues vuestro Emanuel
Ибо ваш Эммануил
Vendrá a ti muy pronto Israel
Скоро придет к тебе, Израиль.
Si, vendrá tu rey, muy pronto Israel
Да, придет твой царь, очень скоро, Израиль.
Vendrá tu rey
Придет твой царь





Writer(s): Public Domain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.