Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Eddy
Nieto)
(Eddy
Nieto)
Algunos
pensaban
que
todo
había
acabado
Manche
dachten,
alles
sei
vorbei
A
las
redes
a
pescar
Zurück
zu
den
Netzen,
um
zu
fischen
El
cuerpo
del
Maestro
Der
Körper
des
Meisters
En
una
cueva
fue
a
parar
Endete
in
einer
Höhle
Un
monte
y
tres
cruces
Ein
Berg
und
drei
Kreuze
De
testigos
quedaron
Blieben
als
Zeugen
zurück
Las
mujeres
con
sus
lágrimas
Die
Frauen
mit
ihren
Tränen
La
tierra
enjugaron
Trockneten
die
Erde
Tres
días
pasaron
y
mujeres
llegaron
Drei
Tage
vergingen
und
Frauen
kamen
Para
ungir
a
su
Señor
Um
ihren
Herrn
zu
salben
La
piedra
movida,
la
tumba
vacía
Der
Stein
weggewälzt,
das
Grab
leer
Y
un
ángel
descendió
Und
ein
Engel
stieg
herab
Les
dijo
ya
no
teman
Sagte
ihnen:
Fürchtet
euch
nicht
mehr
Sé
que
quieren
ver
a
Jesús
Ich
weiß,
ihr
wollt
Jesus
sehen
¿Por
qué,
por
qué
buscáis
en
los
muertos
Warum,
warum
sucht
ihr
bei
den
Toten
A
quien
vive
hoy?
Den,
der
heute
lebt?
Resucitó&
Er
ist
auferstanden
Resucitó&
Er
ist
auferstanden
No
está
en
una
cruz
clavado
Er
ist
nicht
an
ein
Kreuz
genagelt
Ni
en
una
tumba
sepultado
Noch
in
einem
Grab
bestattet
Resucitó&
Er
ist
auferstanden
Resucitó&
Er
ist
auferstanden
No
está
en
una
cruz
clavado
Er
ist
nicht
an
ein
Kreuz
genagelt
Ni
en
una
tumba
sepultado
Noch
in
einem
Grab
bestattet
Él
ha
vencido
la
muerte
Er
hat
den
Tod
besiegt
El
Maestro
vive
hoy,
vive
hoy&
Der
Meister
lebt
heute,
lebt
heute
Los
once
amigos
estaban
reunidos
Die
elf
Freunde
waren
versammelt
Sin
saber
qué
hacer
Ohne
zu
wissen,
was
zu
tun
ist
Era
conocida
la
palabra
oída
Das
gehörte
Wort
war
bekannt
De
que
el
Cristo
iba
a
volver
Dass
der
Christus
zurückkehren
würde
Sin
embargo
no
entendieron
Doch
sie
verstanden
nicht
La
promesa
se
olvidó
Das
Versprechen
war
vergessen
La
palabra
no
era
carne
en
su
corazón
Das
Wort
war
nicht
Fleisch
in
ihrem
Herzen
Hablando
de
todas
las
cosas
pasadas
Während
sie
über
all
die
vergangenen
Dinge
sprachen
Les
llegaron
a
proclamar:
Kamen
welche,
um
ihnen
zu
verkünden:
"El
Rey
está
vivo&"
"¿Cómo
es
posible?"
"Der
König
lebt!"
"Wie
ist
das
möglich?"
Llenos
de
incredulidad
Voller
Unglauben
Jesús
llegó
con
ellos
Jesus
kam
zu
ihnen
Diciendo:
"Mi
paz
os
doy&"
Und
sagte:
"Meinen
Frieden
gebe
ich
euch."
"Mirad
mis
manos,
mirad
mis
pies
"Seht
meine
Hände,
seht
meine
Füße
¡Yo
mismo
Soy!"
Ich
bin
es
selbst!"
¡Vive!
Vive
hoy
Er
lebt!
Lebt
heute
En
mí,
oh
sí
In
mir,
oh
ja
Y
ahora
está
sentado
a
la
diestra
del
Señor
Und
nun
sitzt
er
zur
Rechten
des
Herrn
Él
intercede
por
ti
y
por
mí
Er
tritt
für
dich
und
für
mich
ein
Por
nuestra
victoria
Für
unseren
Sieg
A
Jesús
nuestro
Dios,
nuestro
Rey
Jesus,
unserem
Gott,
unserem
König
Es
el
único
que
ha
visto
la
muerte
Er
ist
der
Einzige,
der
den
Tod
gesehen
hat
Y
ha
resucitado
Und
auferstanden
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Adoremos
date de sortie
01-04-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.