Marcos Witt - Te alabaré mi buen Jesús - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Witt - Te alabaré mi buen Jesús




Te alabaré mi buen Jesús
Воспою Тебя, мой добрый Иисус
Eres la unica razón de mi adoración, oh Jesús
Ты единственная причина моего преклонения, о, Иисус.
Eres la esperanza que anhele tener, oh Jesús
Ты надежда, которую я жаждал обрести, о, Иисус.
Confié en ti y me has ayudado
Я верил в Тебя, и Ты помог мне.
Tu salvación me has regalado
Ты даровал мне Свое спасение.
Hoy hay gozo en mi corazón con mi canto te alabaré
Сегодня в моем сердце радость, и моей песней я восхвалю Тебя.
Te alabaré, te glorificaré
Воспою Тебя, прославлю Тебя.
Te alabaré mi buen Jesús
Воспою Тебя, мой добрый Иисус.
En todo tiempo te alabaré, en todo tiempo te adoraré.
Всегда буду петь Тебе хвалу, всегда буду преклоняться пред Тобой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.