Marcos Witt - Temprano Yo te Buscare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Witt - Temprano Yo te Buscare




Temprano Yo te Buscare
Я буду искать Тебя рано утром
Cuántos pueden decir conmigo
Сколько могут сказать со мной
Señor
Господь
has sido mi socorro
Ты был моим спасением
Cierra tus ojos, por favor
Пожалуйста, закрой глаза
Temprano yo te buscaré
Я буду искать Тебя рано утром
De madrugada yo me acercaré a ti
Я приближусь к Тебе на рассвете
Mi alma te anhela y tiene sed
Моя душа жаждет Тебя и жаждет
Para ver tu gloria y tu poder
Увидеть Твою славу и Твою силу
Mi socorro has sido
Ты был моим спасением
Y en la sombra de tus alas
И в тени Твоих крыльев
Yo me gozaré
Я буду радоваться
Mi alma está pegada a ti
Моя душа привязана к Тебе
Porque tu diestra
Потому что Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
Oh, tu diestra
О, Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
Temprano
Рано
Temprano yo te buscaré
Я буду искать Тебя рано утром
De madrugada yo me acercaré a ti
Я приближусь к Тебе на рассвете
Mi alma te anhela y tiene sed
Моя душа жаждет Тебя и жаждет
Para ver tu gloria y tu poder
Увидеть Твою славу и Твою силу
Mi socorro has sido
Ты был моим спасением
Y en la sombra de tus alas
И в тени Твоих крыльев
Yo me gozaré
Я буду радоваться
Mi alma está pegada a ti
Моя душа привязана к Тебе
Porque tu diestra
Потому что Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
Oh, tu diestra
О, Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
Díselo una vez más
Скажи это еще раз
Temprano yo te buscaré
Я буду искать Тебя рано утром
De madrugada yo me acercaré a ti
Я приближусь к Тебе на рассвете
Mi alma te anhela y tiene sed
Моя душа жаждет Тебя и жаждет
Para ver tu gloria y tu poder
Увидеть Твою славу и Твою силу
Levanta tus manos y di conmigo
Воздвигни свои руки и скажи со мной
Mi socorro has sido
Ты был моим спасением
Y en la sombra de tus alas
И в тени Твоих крыльев
Yo me gozaré
Я буду радоваться
Mi alma está pegada a ti
Моя душа привязана к Тебе
Porque tu diestra
Потому что Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
Oh, tu diestra
О, Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
Mi socorro has sido
Ты был моим спасением
En la sombra de tus alas
В тени Твоих крыльев
Yo me gozaré
Я буду радоваться
Mi alma está pegada a ti
Моя душа привязана к Тебе
Porque tu diestra
Потому что Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
Oh, tu diestra
О, Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
Levanta tus manos y levanta tu voz
Воздвигни свои руки и возвысь свой голос
Dale gracias a Dios porque su diestra
Поблагодари Бога за то, что Его десница
Siempre nos ha sostenido
Всегда нас поддерживала
¡Oh!
О!
Tu diestra de poder
Твоя десница силы
Siempre nos ha sostenido
Всегда нас поддерживала
Uh uh-uh uh
Ух у-у ух
Gracias, señor
Спасибо, Господь
Di conmigo
Скажи со мной
Mi socorro
Мое спасение
Mi socorro has sido
Ты был моим спасением
En la sombra
В тени
En la sombra de tus alas
В тени Твоих крыльев
Yo me gozaré
Я буду радоваться
Mi alma está pegada a ti
Моя душа привязана к Тебе
Porque tu diestra
Потому что Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
Oh, tu diestra
О, Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
Díselo una vez más
Скажи это еще раз
Oh, tu diestra
О, Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
Díselo una y otra vez
Скажи это снова и снова
Tu diestra
Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
Es que tu diestra
Это Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
Tu diestra (gracias)
Твоя десница (спасибо)
Me ha sostenido (Me ha sostenido)
Меня поддержала (Меня поддержала)
Nunca me has dejado
Ты никогда не оставлял меня
Nunca me has abandonado
Ты никогда не покидал меня
Oh, gracias señor
О, спасибо, Господь
Uh uh-uh
Ух у-у-ух
Mi socorro
Мое спасение
Mi socorro has sido
Ты был моим спасением
En la sombra de tus alas
В тени Твоих крыльев
Yo me gozaré
Я буду радоваться
Mi alma está pegada a ti
Моя душа привязана к Тебе
Porque tu diestra
Потому что Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
Oh, tu diestra
О, Твоя десница
Me ha sostenido
Меня поддержала
¿Cuántos le dan gracias a Dios
Сколько благодарят Бога
Porque su diestra te ha sostenido?
За то, что Его десница тебя поддержала?
Gracias, señor
Спасибо, Господь





Writer(s): Jonathan Mark Witt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.