Marcos Yaroide - En Cambio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Yaroide - En Cambio




En Cambio
Взамен
Sólo pude dar
Я мог дать лишь
Un quebrantado corazón
Израненное сердце,
Sólo eso pude dar
Только это я мог дать.
Sólo pude dar
Я мог дать лишь
El vacío que llevaba en
Пустоту, что носил в себе,
Sólo eso pude dar
Только это я мог дать.
Más Él en cambio me llenó
Но Он взамен наполнил меня
De su gozo y de su amor
Своей радостью и любовью,
Más Él en cambio me vistió
Но Он взамен одел меня
Con la riqueza del perdón
В богатство прощения.
No te debe avergonzar
Тебя не должен стыдить
Lo que tengas para dar
Тот дар, что ты можешь принести.
Sólo ven como estás
Просто приди такой, какая ты есть,
En su nombre te presentarás
Во имя Его ты предстанешь.
A cambio de muerte y destrucción
Взамен смерти и разрушения
Vida abundante te dará
Он дарует тебе жизнь изобильную,
A cambio de un mar de confusión
Взамен моря смятения
Tu tormento acabará
Твои мучения закончатся.
Por todo lo que tengas para dar
За всё, что ты можешь дать,
Jesús tiene mucho más
У Иисуса есть гораздо больше.
¿Y tú? ¿Qué le vas a dar?
А ты? Что ты Ему дашь?
Oh, si fueras como yo
О, если бы ты была, как я,
En ti no habría distinción
В тебе не было бы различий
Riqueza o dinero
Между богатством и нищетой,
Y tendrás lo mejor
И ты получила бы лучшее.
Soy feliz al saber que Jesús no miró
Я счастлив, зная, что Иисус не смотрел
Lo que soy
На то, кто я,
Mas Él me dio
Но Он дал мне
Todo su amor
Всю свою любовь.
Él en cambio te dará
Он взамен даст тебе
De su gozo y de su amor
Свою радость и любовь,
Si, Él en cambio te dará
Да, Он взамен даст тебе
Su glorioso, glorioso perdón
Своё славное, славное прощение.
A cambio de muerte y destrucción
Взамен смерти и разрушения
Vida abundante te dará
Он дарует тебе жизнь изобильную,
A cambio de un mar de confusión
Взамен моря смятения
Tu tormenta calmará
Твою бурю Он утихомирит.
¿Y tú? ¿Qué le vas a dar?
А ты? Что ты Ему дашь?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.