Marcos Yaroide - Lo Tengo Todo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos Yaroide - Lo Tengo Todo




Lo Tengo Todo
I Have It All
Podría volar... a un lugar donde no estuve jamás
I could fly... to a place where I've never been
Pero tengo todo, yo lo tengo todo, aquí
But I have it all, I have it all, here
Podría aceptar... el placer que el momento me dará
I could accept... the pleasure that the moment will give me
Pero no hace falta, no me hace falta
But it's not necessary, I don't need it
Porque lo que me has dado tú, el abrigo y la luz
Because what you've given me, the shelter and the light
No se encuentra en ningún otro lugar, porque si hay algo
Can't be found anywhere else, because if there's something
Que entendí, el día en que te conocí, es que jamás
That I understood the day I met you, it's that I would never
Respiraría ya... sin ti
Breathe again... without you
Podría elegir... y pensar que me irá bien lejos de ti,
I could choose... and think that I'll be fine far from you,
Pero vale tanto, lo que está en mis manos
But what's in my hands is worth so much
Y si me diecesen a escoger entre tu amor y
And if I was told to choose between your love and
El placer que el mundo da, no te cambiaría.
The pleasure that the world gives, I wouldn't change you.
Porque lo que me has dado tú, el abrigo y la luz
Because what you've given me, the shelter and the light
No se encuentra en ningún otro lugar, porque si hay algo
Can't be found anywhere else, because if there's something
Que entendí, el día en que te conocí, es que jamás
That I understood the day I met you, it's that I would never
Respiraría ya... sin ti
Breathe again... without you
Y si me diecesen a escoger entre tu amor y
And if I was told to choose between your love and
El placer que el mundo da, no te cambiaría.
The pleasure that the world gives, I wouldn't change you.
Ohhhhhhhhhh...
Ohhhhhhhhhh...
Porque lo que me has dado tú, el abrigo y la luz
Because what you've given me, the shelter and the light
No se encuentra en ningún otro lugar, porque si hay algo
Can't be found anywhere else, because if there's something
Que entendí, el día en que te conocí, es que jamás
That I understood the day I met you, it's that I would never
Respiraría ya...
Breathe again...
Porque lo que me has dado tú, el abrigo y la luz
Because what you've given me, the shelter and the light
No se encuentra en ningún otro lugar
Can't be found anywhere else
Porque si hay algo
Because if there's something
Que entendí, el día en que te conocí, es que jamás
That I understood the day I met you, it's that I would never
Respiraría ya...
Breathe again...
Sin tiiiiii...
Without you...





Writer(s): Juan Carlos Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.