Paroles et traduction Marcos Yaroide - Por Una Como Ella (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Una Como Ella (En Vivo)
For Someone Like Her (Live)
Son
luz,
son
Vida,
Amor
They're
light,
they're
life,
love
Amiga,
son
la
fuente
de
vida
My
friend,
they're
the
source
of
life
Que
Dios
Creo,
para
darnos
la
luz
del
SOl
That
God
created,
to
give
us
the
light
of
the
sun
Son
tiernas,
Son
bellas,
Vaso
Fragil
They're
tender,
they're
beautiful,
fragile
vessels
Luna
Llena,
el
complemento
perfecto
Full
moon,
the
perfect
complement
De
la
creacion
porque
no
cuidarlas
como
una
flor
Of
the
creation
because
not
taking
care
of
them
like
a
flower
Delicadas,
amadas,
Rosas
rojas
Delicate,
beloved,
Red
roses
Tan
enamoradas,
son
las
fuentes
de
vida
So
in
love,
they
are
the
sources
of
life
Que
Dios
creo,
para
darnos
la
luz
del
sol
That
God
created,
to
give
us
the
light
of
the
sun
Son
tiernas
son
bellas,
vasos
fragil
luna
llena
They're
tender
they're
beautiful,
fragile
vessels
full
moon
El
complemento
perfecto
de
la
creación
The
perfect
complement
of
the
creation
Porque
no
cuidarlas
como
uan
flor?
Why
not
taking
care
of
them
like
a
flower?
Por
una
como
ella
estamos
hoy
aqui...
For
someone
like
her
we
are
here
today...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.