Paroles et traduction Marcos Yaroide - Te Alabare
Hoy
me
acerco
un
poco
más
a
tu
ventana
Сегодня
я
подхожу
немного
ближе
к
твоему
окну.
Para
contarte
los
deseos
de
mi
corazón
Чтобы
рассказать
тебе
о
желаниях
моего
сердца,
Recibe
hoy
mi
más
fuerte
alabanza
Получите
сегодня
мою
самую
сильную
похвалу
Que
sale
de
lo
profundo
de
mi
alma
Что
выходит
из
глубины
моей
души.
Tú
me
has
dado
todo
lo
que
tengo
Ты
дал
мне
все,
что
у
меня
есть.
Y
esa
es
la
razón
por
la
que
vengo
И
вот
почему
я
пришел.
Para
que
hagas
lo
que
quieras
tú
conmigo
Чтобы
ты
делал
со
мной
все,
что
захочешь.
Y
es
por
eso
que
a
adorarte
hoy
he
venido
И
именно
поэтому
я
пришел
поклониться
тебе
сегодня.
Te
alabaré,
con
mi
vida,
siempre
voy
a
adorarte
Я
буду
хвалить
тебя,
своей
жизнью,
я
всегда
буду
поклоняться
Тебе.
Te
alabaré,
con
mis
manos,
en
señal
de
victoria
Я
буду
хвалить
тебя
своими
руками
в
знак
победы.
Te
alabaré,
eres
Santo,
tú
mereces
la
gloria
Señor
Я
буду
хвалить
тебя,
ты
святой,
ты
заслуживаешь
славы,
Господи.
Es
que
tú
me
has
dado
todo
lo
que
tengo
Это
то,
что
ты
дал
мне
все,
что
у
меня
есть.
Recibe
hoy
mi
más
fuerte
alabanza
Получите
сегодня
мою
самую
сильную
похвалу
Para
que
hagas
lo
que
quieras
tú
conmigo
Чтобы
ты
делал
со
мной
все,
что
захочешь.
Y
es
por
eso
que
a
alabarte
hoy
he
venido
И
именно
поэтому,
чтобы
похвалить
тебя
сегодня,
я
пришел.
Te
alabaré,
con
mi
vida,
siempre
voy
a
adorarte
Я
буду
хвалить
тебя,
своей
жизнью,
я
всегда
буду
поклоняться
Тебе.
Te
alabaré,
con
mis
manos,
en
señal
de
victoria
Я
буду
хвалить
тебя
своими
руками
в
знак
победы.
Te
alabaré,
eres
Santo,
tú
mereces
la
gloria
Señor
Я
буду
хвалить
тебя,
ты
святой,
ты
заслуживаешь
славы,
Господи.
Te
alabaré,
con
mi
vida,
siempre
voy
a
adorarte
Я
буду
хвалить
тебя,
своей
жизнью,
я
всегда
буду
поклоняться
Тебе.
Te
alabaré,
con
mis
manos,
en
señal
de
victoria
Я
буду
хвалить
тебя
своими
руками
в
знак
победы.
Te
alabaré,
eres
Santo,
tú
mereces
la
gloria
Señor
Я
буду
хвалить
тебя,
ты
святой,
ты
заслуживаешь
славы,
Господи.
Te
alabaré...
Я
буду
хвалить
тебя...
Te
alabaré,
con
mi
vida
te
adoraré
Я
буду
хвалить
тебя,
своей
жизнью
я
буду
поклоняться
Тебе.
Te
alabaré,
con
mi
vida,
con
mis
manos
y
mi
voz
Я
буду
хвалить
тебя
своей
жизнью,
своими
руками
и
голосом.
Con
todo
lo
que
tengo
Со
всем,
что
у
меня
есть.
Te
alabaré
Я
буду
хвалить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juanpa & Lenny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.