Paroles et traduction Marcos & Belutti - 3, 2, 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
aí
Belutti,
vamos
começar
Hey
baby,
let's
get
started
Vamos
nessa
Marcão
Let's
do
this,
babe
Em
3,
2,
1 a
porta
vai
abri
In
3,
2,
1 the
door
will
open
Já
sinto
até
seu
cheiro,
você
vai
subir
I
can
already
smell
you,
you're
coming
up
Parar
em
frente
ao
espelho,
arrumar
o
cabelo
e
vir
em
minha
direção
To
stop
in
front
of
the
mirror,
fix
your
hair,
and
come
towards
me
Uma
vez
por
semana,
no
mesmo
endereço
e
na
mesma
cama
a
gente
se
encontra
Once
a
week,
at
the
same
address
and
in
the
same
bed
we
meet
O
desejo
toma
conta,
sem
juízo,
sem
razão
Desire
takes
over,
without
judgment,
without
reason
Ah,
eu
quero
tanto
esse
amor
Oh,
I
want
this
love
so
much
Aaah,
é
impossível
controlar
Aaah,
it's
impossible
to
control
Será
que
você
volta
ou
eu
vou
te
buscar
Will
you
come
back
or
should
I
pick
you
up?
Uma
vez
por
semana
só
pra
mim
não
dá
Once
a
week
just
for
me
is
not
enough
Tá
sobrando
amor,
porque
não
vem
morar
aqui?
There's
so
much
love
to
share,
why
don't
you
come
live
here?
Será
que
você
volta
ou
eu
vou
te
buscar
Will
you
come
back
or
should
I
pick
you
up?
Uma
vez
por
semana
só
pra
mim
não
dá
Once
a
week
just
for
me
is
not
enough
Tá
sobrando
amor,
e
eu
tô
te
esperando
aqui
There's
so
much
love,
and
I'm
waiting
for
you
here
Uma
vez
por
semana,
no
mesmo
endereço
e
na
mesma
cama
a
gente
se
encontra
Once
a
week,
at
the
same
address
and
in
the
same
bed
we
meet
O
desejo
toma
conta,
sem
juízo,
e
sem
razão
Desire
takes
over,
without
judgment,
and
without
reason
Ah,
eu
quero
tanto
esse
amor
Oh,
I
want
this
love
so
much
Aaah,
é
impossível
controlar
Aaah,
it's
impossible
to
control
Será
que
você
volta
ou
eu
vou
te
buscar
Will
you
come
back
or
should
I
pick
you
up?
Uma
vez
por
semana
só
pra
mim
não
dá
Once
a
week
just
for
me
is
not
enough
Tá
sobrando
amor,
porque
não
vem
morar
aqui?
There's
so
much
love
to
share,
why
don't
you
come
live
here?
Será
que
você
volta
ou
eu
vou
te
buscar
Will
you
come
back
or
should
I
pick
you
up?
Uma
vez
por
semana
só
pra
mim
não
dá
Once
a
week
just
for
me
is
not
enough
Tá
sobrando
amor,
porque
não
vem
morar
aqui?
There's
so
much
love
to
share,
why
don't
you
come
live
here?
Será
que
você
volta
ou
eu
vou
te
buscar
Will
you
come
back
or
should
I
pick
you
up?
Uma
vez
por
semana
só
pra
mim
não
dá
Once
a
week
just
for
me
is
not
enough
Tá
sobrando
amor,
porque
não
vem
morar
aqui?
There's
so
much
love
to
share,
why
don't
you
come
live
here?
Será
que
você
volta
ou
eu
vou
te
buscar
Will
you
come
back
or
should
I
pick
you
up?
Uma
vez
por
semana
só
pra
mim
não
dá
Once
a
week
just
for
me
is
not
enough
Tá
sobrando
amor,
e
eu
tô
te
esperando
aqui
There's
so
much
love,
and
I'm
waiting
for
you
here
Tá
sobrando
amor,
e
eu
tô
te
esperando
aqui
There's
so
much
love,
and
I'm
waiting
for
you
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Souza, / Fernando, / Luiz Henrique, Bruno Belucci Pereira
Album
Cores
date de sortie
18-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.