Paroles et traduction Marcos & Belutti - Amanhã
Deixe
que
o
amanhã
cuide
do
amanhã
Let
tomorrow
take
care
of
tomorrow
Que
hoje
eu
só
quero
cuidar
de
você
Today
I
just
want
to
take
care
of
you
Colar
o
seu
corpo
no
meu
Stick
your
body
to
mine
Achar
o
que
já
se
perdeu
Find
what
has
already
been
lost
Mostrar
pra
você
que
valeu
Show
you
it
was
worth
it
Feche
os
olhos
e
deixe
que
o
amanhã
cuide
do
amanhã
Close
your
eyes
and
let
tomorrow
take
care
of
tomorrow
Que
hoje
eu
só
quero
mimar
você
Today
I
just
want
to
pamper
you
Lembrar
o
que
a
gente
viveu
Remember
what
we
lived
through
Das
cartas
que
já
escreveu
Letters
you
wrote
De
tudo
que
me
prometeu
Everything
you
promised
me
Quero
andar
de
mãos
dadas
na
praia
I
want
to
hold
hands
on
the
beach
Na
chuva
te
abraçar
Hug
you
in
the
rain
Correr
a
seu
encontro
Run
to
you
Um
conto
de
fadas
pra
te
conquistar
A
fairy
tale
to
win
you
over
Te
levar
pro
cinema
ou
um
barzinho
Take
you
to
the
cinema
or
a
bar
Ser
o
cara
que
você
sonhou
To
be
the
guy
you
dreamed
of
Eu
quero
o
momento
I
want
the
moment
Um
dia
perfeito
pro
meu
amor
A
perfect
day
for
my
love
Quero
andar
de
mãos
dadas
na
praia
I
want
to
hold
hands
on
the
beach
Na
chuva
te
abraçar
Hug
you
in
the
rain
Correr
a
seu
encontro
Run
to
you
Um
conto
de
fadas
pra
te
conquistar
A
fairy
tale
to
win
you
over
Te
levar
pro
cinema
ou
um
barzinho
Take
you
to
the
cinema
or
a
bar
Ser
o
cara
que
você
sonhou
To
be
the
guy
you
dreamed
of
Eu
quero
o
momento
I
want
the
moment
Um
dia
perfeito
pro
meu
amor
(vai!)
A
perfect
day
for
my
love
(go!)
Amanhã
é
outro
dia
Tomorrow
is
another
day
Deixe
que
o
amanhã
cuide
do
amanhã
Let
tomorrow
take
care
of
tomorrow
Que
hoje
eu
só
quero
cuidar
de
você
Today
I
just
want
to
take
care
of
you
Colar
o
seu
corpo
no
meu
Stick
your
body
to
mine
Achar
o
que
já
se
perdeu
Find
what
has
already
been
lost
Mostrar
pra
você
que
valeu
Show
you
it
was
worth
it
Feche
os
olhos
e
deixe
que
o
amanhã
cuide
do
amanhã
Close
your
eyes
and
let
tomorrow
take
care
of
tomorrow
Que
hoje
eu
só
quero
mimar
você
Today
I
just
want
to
pamper
you
Lembrar
o
que
a
gente
viveu
Remember
what
we
lived
through
Das
cartas
que
já
me
escreveu
Letters
you
wrote
me
E
de
tudo
que
me
prometeu
And
everything
you
promised
me
Quero
andar
de
mãos
dadas
na
praia
I
want
to
hold
hands
on
the
beach
Na
chuva
te
abraçar
Hug
you
in
the
rain
Correr
a
seu
encontro
Run
to
you
Um
conto
de
fadas
pra
te
conquistar
A
fairy
tale
to
win
you
over
Te
levar
pro
cinema
ou
um
barzinho
Take
you
to
the
cinema
or
a
bar
Ser
o
cara
que
você
sonhou
To
be
the
guy
you
dreamed
of
Eu
quero
o
momento
I
want
the
moment
Um
dia
perfeito
pro
meu
amor
A
perfect
day
for
my
love
Quero
andar
de
mãos
dadas
na
praia
I
want
to
hold
hands
on
the
beach
Na
chuva
te
abraçar
Hug
you
in
the
rain
Correr
a
seu
encontro
Run
to
you
Um
conto
de
fadas
pra
te
conquistar
A
fairy
tale
to
win
you
over
Te
levar
pro
cinema
ou
um
barzinho
Take
you
to
the
cinema
or
a
bar
Ser
o
cara
que
você
sonhou
To
be
the
guy
you
dreamed
of
Eu
quero
o
momento
I
want
the
moment
Um
dia
perfeito
pro
meu
amor
A
perfect
day
for
my
love
Amanhã
é
outro
dia
Tomorrow
is
another
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavinho Tinto, Karlão, Márcia Araújo, Nando Marx
Album
Cores
date de sortie
18-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.