Marcos & Belutti - Combustível - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos & Belutti - Combustível - Ao Vivo




Combustível - Ao Vivo
Fuel - Live
Nunca pensei que dentro de um quarto
I never thought that inside a room
Dava pra ir pra todos os lugares
We could go everywhere
Senti seu cheiro, fui pra Marte
I smelled you, I went to Mars
Beijei sua boca, fui pra Lua
I kissed your mouth, I went to the Moon
Viajamos por toda a parte
We traveled all over the place
E não saímos dessa rua
And never left this street
Você me deu um passaporte
You gave me a passport
Com carimbo de ida pro amor
With a one-way ticket to love
E quando as luzes se apagaram
And when the lights went out
A viagem começou
The journey began
E tem o quê? Uns cinco, seis, sete anos
Guess how long? About five, six, seven years
Que a gente viajando sem parar
We've been traveling without stopping
Se depender do nosso combustível que é o amor
If it depends on our fuel, which is love
Tem mais vinte, trinta anos pra rodar
We have another twenty, thirty years to go
E tem o quê? Uns cinco, seis, sete anos
Guess how long? About five, six, seven years
Que a gente viajando sem parar
We've been traveling without stopping
Se depender do nosso combustível que é o amor
If it depends on our fuel, which is love
Tem mais vinte, trinta anos pra rodar
We have another twenty, thirty years to go
Nunca pensei que dentro de um quarto
I never thought that inside a room
Dava pra ir pra todos os lugares
We could go everywhere
Senti seu cheiro, fui pra Marte
I smelled you, I went to Mars
Beijei sua boca, fui pra Lua
I kissed your mouth, I went to the Moon
Viajamos por toda a parte
We traveled all over the place
E não saímos dessa rua
And never left this street
Você me deu um passaporte
You gave me a passport
Com carimbo de ida pro amor
With a one-way ticket to love
E quando as luzes se apagaram
And when the lights went out
A viagem começou
The journey began
E tem o quê? Uns cinco, seis, sete anos
Guess how long? About five, six, seven years
Que a gente viajando sem parar
We've been traveling without stopping
Se depender do nosso combustível que é o amor
If it depends on our fuel, which is love
Tem mais vinte, trinta anos pra rodar
We have another twenty, thirty years to go
E tem o quê? Uns cinco, seis, sete anos
Guess how long? About five, six, seven years
Que a gente viajando sem parar
We've been traveling without stopping
Se depender do nosso combustível que é o amor
If it depends on our fuel, which is love
Tem mais vinte, trinta anos pra rodar
We have another twenty, thirty years to go
E tem o quê? Uns cinco, seis, sete anos
Guess how long? About five, six, seven years
Que a gente viajando sem parar
We've been traveling without stopping
Se depender do nosso combustível que é o amor
If it depends on our fuel, which is love
Tem mais vinte, trinta anos pra rodar
We have another twenty, thirty years to go
E tem o quê? Uns cinco, seis, sete anos
Guess how long? About five, six, seven years
Que a gente viajando sem parar
We've been traveling without stopping
Se depender do nosso combustível que é o amor
If it depends on our fuel, which is love
Tem mais vinte, trinta anos pra rodar
We have another twenty, thirty years to go





Writer(s): Christyan Ribeiro, Ray Ferrari, Ruan Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.