Marcos & Belutti - Cumplicidade - traduction des paroles en allemand

Cumplicidade - Marcos & Beluttitraduction en allemand




Cumplicidade
Komplizenschaft
É que a gente tem menos de um mês ficando
Es ist so, dass wir uns seit weniger als einem Monat treffen
Tão pouquinho tempo, eu me apegando
So wenig Zeit, und ich hänge schon an dir
Também com esse sorriso arrebatador
Auch mit diesem umwerfenden Lächeln
Eu acho que é amor
Ich glaube, das ist Liebe
Acho que provar que é mesmo esse amor todo
Ich glaube, zu beweisen, dass es wirklich all diese Liebe ist
É compreender os defeitos que tem o outro
Ist, die Fehler zu verstehen, die der andere hat
Quando está doente, quando precisar
Wenn du krank bist, wenn du es brauchst
Estar pra te apoiar
Da zu sein, um dich zu unterstützen
Mas se bater saudade
Aber wenn die Sehnsucht kommt
Você me deseja
Sehnst du dich nach mir
Nós somos cumplicidade
Wir sind Komplizenschaft
Algo pra dizer, me fale
Wenn du etwas zu sagen hast, sag es mir
Quando tiver frio, me abrace
Wenn dir kalt ist, umarme mich
Quando me perder, me ache
Wenn du mich verlierst, finde mich
Se tiver distante, liga, por favor
Wenn du weit weg bist, ruf bitte an
Se sentir saudade, vem, nunca mais vai
Wenn du Sehnsucht hast, komm, geh nie wieder
Se acabar o assunto, beija amorzinho
Wenn das Gesprächsthema ausgeht, küss mich, Liebling
Quando rolar briga, me devolva paz
Wenn es Streit gibt, gib mir den Frieden zurück
Me devolva paz
Gib mir den Frieden zurück
É que a gente tem menos de um mês ficando
Es ist so, dass wir uns seit weniger als einem Monat treffen
Tão pouquinho tempo, eu me apegando
So wenig Zeit, und ich hänge schon an dir
Também com esse sorriso arrebatador
Auch mit diesem umwerfenden Lächeln
Eu acho que é amor
Ich glaube, das ist Liebe
Acho que provar que é mesmo esse amor todo
Ich glaube, zu beweisen, dass es wirklich all diese Liebe ist
É compreender os defeitos que tem o outro
Ist, die Fehler zu verstehen, die der andere hat
Quando está doente, quando precisar
Wenn du krank bist, wenn du es brauchst
Estar pra te apoiar
Da zu sein, um dich zu unterstützen
Mas se bater saudade
Aber wenn die Sehnsucht kommt
Você me deseja
Sehnst du dich nach mir
Nós somos cumplicidade
Wir sind Komplizenschaft
Algo pra dizer, me fale
Wenn du etwas zu sagen hast, sag es mir
Quando tiver frio, me abrace
Wenn dir kalt ist, umarme mich
Quando me perder, me ache
Wenn du mich verlierst, finde mich
Se tiver distante, liga, por favor
Wenn du weit weg bist, ruf bitte an
Se sentir saudade, vem, nunca mais vai
Wenn du Sehnsucht hast, komm, geh nie wieder
Se acabar o assunto, beija amorzinho
Wenn das Gesprächsthema ausgeht, küss mich, Liebling
Quando rolar briga, me devolva paz
Wenn es Streit gibt, gib mir den Frieden zurück
Me devolva paz, uoooo
Gib mir den Frieden zurück, uoooo
Se bater saudade
Wenn die Sehnsucht kommt
Você me deseja
Sehnst du dich nach mir
Nós somos cumplicidade
Wir sind Komplizenschaft
Algo pra dizer, me fale
Wenn du etwas zu sagen hast, sag es mir
Quando tiver frio, me abrace
Wenn dir kalt ist, umarme mich
Quando me perder, me ache
Wenn du mich verlierst, finde mich
Se tiver distante, liga, por favor
Wenn du weit weg bist, ruf bitte an
Se sentir saudade, vem, nunca mais vai
Wenn du Sehnsucht hast, komm, geh nie wieder
Se acabar o assunto, beija amorzinho
Wenn das Gesprächsthema ausgeht, küss mich, Liebling
Quando rolar briga, me devolva paz
Wenn es Streit gibt, gib mir den Frieden zurück
Me devolva paz
Gib mir den Frieden zurück
Uoo
Uoo
Me devolva paz
Gib mir den Frieden zurück
Iêê
Iêê
Me devolva paz
Gib mir den Frieden zurück





Writer(s): Tierry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.