Paroles et traduction Marcos & Belutti - Cãozinho de Raça (Ao Vivo)
Cãozinho de Raça (Ao Vivo)
Mixed-Breed Dog (Live)
Eu
sei
que
quando
eu
fugi
você
chorou
I
know
you
cried
when
I
ran
away
Botou
cartaz
em
toda
esquina
You
put
up
posters
on
every
corner
Mas
não
me
encontrou
But
you
didn't
find
me
Eu
sou
mansinho
qualquer
I'm
a
gentle
dog
Me
leva
embora
Take
me
home
Só
que
eu
vou
latir
baixinho
agora
But
now
I'll
only
bark
quietly
Não
me
deixa
atoa,
amor
Don't
leave
me
alone,
love
Me
pega,
me
puxa,
me
leva
de
graça
Come
get
me,
take
me
for
free
Porque
eu
sou
o
cão
vira-lata
Because
I'm
a
stray
dog
Sozinho,
perdido
na
praça
Alone,
lost
in
the
square
É
que
eu
só
tenho
amor
I
only
have
love
No
sofá,
na
cama,
me
puxa,
me
amassa
On
the
sofa,
in
bed,
come
here
and
love
me
Por
favor,
não
quero
coleira
Please,
I
don't
want
a
collar
Eu
só
quero
ser
o
seu
cãozinho
de
raça
I
just
want
to
be
your
mixed-breed
dog
Au,
au,
au,
me
morde
Woof,
woof,
woof,
bite
me
Bagunça
a
minha
cama,
depois
foge
Mess
up
my
bed,
then
run
away
Me
arranhar
não
pode
You
can't
scratch
me
Se
for
morder
a
minha
boca
pode
But
if
you
want
to
bite
my
mouth,
you
can
Au,
au,
au,
me
morde
Woof,
woof,
woof,
bite
me
Bagunça
a
minha
cama,
depois
foge
Mess
up
my
bed,
then
run
away
Me
arranhar
não
pode
You
can't
scratch
me
Se
for
morder
a
minha
boca
pode
But
if
you
want
to
bite
my
mouth,
you
can
Bate
na
palma
da
mão
Clap
your
hands
Joga
pra
cima,
vai
Throw
it
up,
go
on
Só
quero
ser
seu
cãozinho
de
raça
I
just
want
to
be
your
mixed-breed
dog
Eu
sei
que
quando
eu
fugi
você
chorou
I
know
you
cried
when
I
ran
away
Botou
cartaz
em
toda
esquina
You
put
up
posters
on
every
corner
Mas
não
me
encontrou
But
you
didn't
find
me
Eu
sou
mansinho
qualquer
I'm
a
gentle
dog
Me
leva
embora
Take
me
home
Só
que
eu
vou
latir
baixinho
agora
But
now
I'll
only
bark
quietly
Não
me
deixa
atoa,
amor
Don't
leave
me
alone,
love
Me
pega,
me
puxa,
me
leva
de
graça
Come
get
me,
take
me
for
free
Porque
eu
sou
o
cão
vira-lata
Because
I'm
a
stray
dog
Sozinho,
perdido
na
praça
Alone,
lost
in
the
square
É
que
eu
só
tenho
amor
I
only
have
love
No
sofá,
na
cama,
me
puxa,
me
amassa
On
the
sofa,
in
bed,
come
here
and
love
me
Por
favor,
não
quero
coleira
Please,
I
don't
want
a
collar
Eu
só
quero
ser
o
seu
cãozinho
de
raça
I
just
want
to
be
your
mixed-breed
dog
Au,
au,
au,
me
morde
Woof,
woof,
woof,
bite
me
Bagunça
a
minha
cama,
depois
foge
Mess
up
my
bed,
then
run
away
Me
arranhar
não
pode
You
can't
scratch
me
Se
for
morder
a
minha
boca
pode
But
if
you
want
to
bite
my
mouth,
you
can
Au,
au,
au,
me
morde
Woof,
woof,
woof,
bite
me
Bagunça
a
minha
cama,
depois
foge
Mess
up
my
bed,
then
run
away
Me
arranhar
não
pode
You
can't
scratch
me
Se
for
morder
a
minha
boca
pode
But
if
you
want
to
bite
my
mouth,
you
can
Au,
au,
au,
me
morde
Woof,
woof,
woof,
bite
me
Bagunça
a
minha
cama,
depois
foge
Mess
up
my
bed,
then
run
away
Me
arranhar
não
pode
You
can't
scratch
me
Se
for
morder
a
minha
boca
pode
But
if
you
want
to
bite
my
mouth,
you
can
Au,
au,
au,
me
morde
Woof,
woof,
woof,
bite
me
Bagunça
a
minha
cama,
depois
foge
Mess
up
my
bed,
then
run
away
Me
arranhar
não
pode
You
can't
scratch
me
Se
for
morder
a
minha
boca
pode
But
if
you
want
to
bite
my
mouth,
you
can
Se
for
morder
a
minha
boca
pode
But
if
you
want
to
bite
my
mouth,
you
can
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davi Avila, Edu Valim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.