Marcos & Belutti - Fatal - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos & Belutti - Fatal - Ao Vivo




Fatal - Ao Vivo
Fatal - Live
mal
I'm in a bad way
O seu batom cada dia mais vermelho
Your lipstick is getting redder every day
Dez graus
Ten degrees
O seu vestido pra cima do joelho
Your dress is up above your knee
Fatal
Fatal
A minha boca quer a sua e não aceita outra
My mouth wants yours and it doesn't accept another
Que tal
How about
A gente uma noite inteira no meu quarto
A whole night in my room
Eu te deixando louca
Me making you crazy
Com a vergonha pouca
With a little shame
Eu sei que não sou caso encerrado
I know I'm not a closed case
Da linha ai nesse seu namorado
From the line in your boyfriend
E volta pro seu caso complicado
And you go back to your complicated case
Que sou eu sou eu
That I'm me, I'm me
Eu sei que não sou caso encerrado
I know I'm not a closed case
Da linha ai nesse seu namorado
From the line in your boyfriend
E volta pro seu caso complicado
And you go back to your complicated case
Que sou eu sou eu
That I'm me, I'm me
Quem te prazer sou eu
The one who gives you pleasure is me
Quem tira seu ar sou eu
The one who takes your breath away is me
Quem te faz suar sou eu
The one who makes you sweat is me
Sou eu
Me
eu eu
Only me, only me
Fatal
Fatal
A minha boca quer a sua
My mouth wants yours
E não aceita outra
And it doesn't accept another
Que tal
How about
A gente uma noite inteira no meu quarto
A whole night in my room
Eu te deixando louca
Me making you crazy
Com a vergonha pouca
With a little shame
Eu sei que não sou caso encerrado
I know I'm not a closed case
Da linha ai nesse seu namorado
From the line in your boyfriend
E volta pro seu caso complicado
And you go back to your complicated case
Que sou eu sou eu
That I'm me, I'm me
Eu sei que não sou caso encerrado
I know I'm not a closed case
Da linha ai nesse seu namorado
From the line in your boyfriend
E volta pro seu caso complicado
And you go back to your complicated case
Que sou eu sou eu
That I'm me, I'm me
Quem te prazer sou eu
The one who gives you pleasure is me
Quem tira seu ar sou eu
The one who takes your breath away is me
Quem te faz suar sou eu
The one who makes you sweat is me
Sou eu
Me
eu
Only me
Quem te prazer sou eu
The one who gives you pleasure is me
Quem tira seu ar sou eu
The one who takes your breath away is me
Quem te faz suar sou eu
The one who makes you sweat is me
Sou eu, eu, eu
Me, only me, only me
eu
Only me





Writer(s): Gabriel Pascoal, Luiz Henrique, Marcolino, Marcos Leo, Philipe Pancadinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.