Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais um Ano Juntos - Versão Rádio
Еще один год вместе - радио версия
Amar
alguém
é
fácil
quando
vai
tudo
bem
Любить
кого-то
легко,
когда
все
хорошо
Difícil
é
ficar
quando
os
problemas
vem
Сложно
оставаться,
когда
приходят
проблемы
Nem
tudo
é
mar
de
rosas,
entendemos
do
assunto
Не
все
так
гладко,
мы
это
понимаем
Pois
olha
nos
aqui
comemorando
mais
um
ano
juntos
Ведь
мы
здесь,
отмечаем
еще
один
год
вместе
Parabéns,
pra
nós
amor
Поздравляю
нас,
любимая
Eu
passei
no
jardim
e
te
trouxe
essa
flor
Я
зашел
в
сад
и
принес
тебе
этот
цветок
Na
falta
de
champanhe,
tem
suco
de
laranja
Вместо
шампанского
есть
апельсиновый
сок
E
esse
bolinho
de
chocolate
que
eu
sei
que
você
ama
И
этот
шоколадный
кекс,
который,
я
знаю,
ты
любишь
Eu
quero
renovar
os
votos
e
dizer
Я
хочу
обновить
клятвы
и
сказать
E
na
riqueza
ou
na
pobreza,
eu
quero
só
você
И
в
богатстве,
и
в
бедности,
я
хочу
только
тебя
Dinheiro
vai
e
vem
Деньги
приходят
и
уходят
O
amor
que
a
gente
tem
Любовь,
которая
у
нас
есть
Supera
a
falta
dele,
fica
tudo
bem
Преодолеет
их
отсутствие,
все
будет
хорошо
Casal
em
crise
de
grana
e
não
de
amor
Пара
в
денежном
кризисе,
а
не
в
любовном
Vai
melhorar,
não
chora
por
favor
Все
наладится,
не
плачь,
пожалуйста
Um
brinde
a
nós
dois
За
нас
двоих
A
intuição
me
diz
Интуиция
подсказывает
мне
Que
ano
que
vem
a
gente
comemora
essa
data
em
Paris
Что
в
следующем
году
мы
будем
отмечать
эту
дату
в
Париже
Parabéns,
pra
nós
amor
Поздравляю
нас,
любимая
Eu
passei
no
jardim
e
te
trouxe
essa
flor
Я
зашел
в
сад
и
принес
тебе
этот
цветок
Na
falta
de
champanhe,
tem
suco
de
laranja
Вместо
шампанского
есть
апельсиновый
сок
E
esse
bolinho
de
chocolate
que
eu
sei
que
você
ama
И
этот
шоколадный
кекс,
который,
я
знаю,
ты
любишь
Eu
quero
renovar
os
votos
e
dizer
Я
хочу
обновить
клятвы
и
сказать
Que
na
riqueza
ou
na
pobreza,
eu
quero
só
você
Что
в
богатстве
и
в
бедности,
я
хочу
только
тебя
Dinheiro
vai
e
vem
Деньги
приходят
и
уходят
O
amor
que
a
gente
tem
Любовь,
которая
у
нас
есть
Supera
a
falta
dele,
fica
tudo
bem
Преодолеет
их
отсутствие,
все
будет
хорошо
Casal
em
crise
de
grana
e
não
de
amor
Пара
в
денежном
кризисе,
а
не
в
любовном
Vai
melhorar,
não
chora
por
favor
Все
наладится,
не
плачь,
пожалуйста
Um
brinde
a
nós
dois
За
нас
двоих
A
intuição
me
diz
Интуиция
подсказывает
мне
Que
ano
que
vem
a
gente
comemora
essa
data
em
Paris
Что
в
следующем
году
мы
будем
отмечать
эту
дату
в
Париже
Tem
mais
uma
coisinha
Есть
еще
кое-что
Quase
eu
me
esqueci
Я
чуть
не
забыл
Um
cartaozinho
lindo,
nele
eu
escrevi
Красивая
открытка,
в
ней
я
написал
Que
o
meu
maior
tesouro
é
seu
amor,
querida
Что
мое
самое
большое
сокровище
- это
твоя
любовь,
дорогая
Muito
obrigado
por
você
existir
na
minha
vida
Большое
спасибо,
что
ты
есть
в
моей
жизни
E
quando
eu
for
bem
velhinho
И
когда
я
буду
совсем
стареньким
Eu
vou
contar
Я
буду
рассказывать
Essa
história
pros
netinhos
na
sombra
de
um
pomar
Эту
историю
внукам
в
тени
фруктового
сада
Bolo
de
chocolate,
suco
de
laranja
bem
fresquinho
Шоколадный
торт,
свежевыжатый
апельсиновый
сок
Meu
plano
é
envelhecer
do
seu
ladinho
Мой
план
- состариться
рядом
с
тобой
Eu
quero
renovar
os
votos
e
dizer
Я
хочу
обновить
клятвы
и
сказать
Que
na
riqueza
ou
na
pobreza,
eu
quero
só
você
Что
в
богатстве
и
в
бедности,
я
хочу
только
тебя
Dinheiro
vai
e
vem
Деньги
приходят
и
уходят
O
amor
que
a
gente
tem
Любовь,
которая
у
нас
есть
Supera
a
falta
dele,
fica
tudo
bem
Преодолеет
их
отсутствие,
все
будет
хорошо
Casal
em
crise
de
grana
e
não
de
amor
Пара
в
денежном
кризисе,
а
не
в
любовном
Vai
melhorar,
não
chora
por
favor
Все
наладится,
не
плачь,
пожалуйста
Um
brinde
a
nós
dois
За
нас
двоих
A
intuição
me
diz
Интуиция
подсказывает
мне
Que
ano
que
vem
a
gente
comemora
essa
data
em
Paris
Что
в
следующем
году
мы
будем
отмечать
эту
дату
в
Париже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairinho Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.