Marcos & Belutti - Não Te Amo Menos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos & Belutti - Não Te Amo Menos




Não Te Amo Menos
Don't Love You Less
Nem sempre as coisas são
Things are not always as
Como deveriam ser
How they should be
Nem toda história toma o rumo certo
Not every story takes the right course
Nem toda estrada vai
Not every road goes
Se alguém muda a direção
If someone changes direction
Tudo acabou no meio do caminho
Everything ended in the middle of the road
ficou a frustração
Only frustration remained
Do que poderia ser
Of what could have been
Que decepção, não tem solução, tenho que esquecer
What a disappointment, there is no solution, I have to forget
Perdi o chão, chegou o fim
I lost my ground, it's over
Pergunto a Deus, se eu mereço tanto sofrimento
I ask God, if I deserve so much suffering
Ainda vivo desse sentimento
I still live this feeling
Meu coração, sem direção
My heart, no direction
Anda vivendo das lembranças que eu tenho aqui dentro
Living on the memories I have in here
Pouco a pouco eu estou morrendo
Little by little I'm dying
Mas não te amo menos
But I love you no less
Nem sempre as coisas são
Things are not always as
Como deveriam ser
How they should be
Nem toda história toma o rumo certo
Not every story takes the right course
Nem toda estrada vai
Not every road goes
Se alguém muda a direção
If someone changes direction
Tudo acabou no meio do caminho
Everything ended in the middle of the road
ficou a frustração
Only frustration remained
Do que poderia ser
Of what could have been
Que decepção, não tem solução, tenho que esquecer
What a disappointment, there is no solution, I have to forget
Perdi o chão, chegou o fim
I lost my ground, it's over
Pergunto a Deus, se eu mereço tanto sofrimento
I ask God, if I deserve so much suffering
Ainda vivo desse sentimento
I still live this feeling
Meu coração, sem direção
My heart, no direction
Anda vivendo das lembranças que eu tenho aqui dentro
Living on the memories I have in here
Pouco a pouco eu estou morrendo
Little by little I'm dying
Perdi o chão, chegou o fim
I lost my ground, it's over
Pergunto a Deus, se eu mereço tanto sofrimento
I ask God, if I deserve so much suffering
Ainda vivo desse sentimento
I still live this feeling
Meu coração, sem direção
My heart, no direction
Anda vivendo das lembranças que eu tenho aqui dentro
Living on the memories I have in here
Pouco a pouco eu estou morrendo
Little by little I'm dying
Mas não te amo menos
But I love you no less
Não
No
Não
No
Não
No





Writer(s): Souza Leonardo Prado De, Felix Jonathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.