Marcos & Belutti - Não Te Amo Menos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos & Belutti - Não Te Amo Menos




Não Te Amo Menos
Я люблю тебя не меньше
Nem sempre as coisas são
Не всегда всё идёт
Como deveriam ser
Так, как должно быть
Nem toda história toma o rumo certo
Не каждая история идёт правильным путём
Nem toda estrada vai
Не каждая дорога ведёт
Se alguém muda a direção
Если кто-то меняет направление
Tudo acabou no meio do caminho
Всё закончилось на полпути
ficou a frustração
Осталось лишь разочарование
Do que poderia ser
От того, что могло бы быть
Que decepção, não tem solução, tenho que esquecer
Какое разочарование, нет решения, я должен забыть
Perdi o chão, chegou o fim
Я потерял почву под ногами, пришёл конец
Pergunto a Deus, se eu mereço tanto sofrimento
Я спрашиваю Бога, заслуживаю ли я столько страданий
Ainda vivo desse sentimento
Я всё ещё живу этим чувством
Meu coração, sem direção
Моё сердце, без направления
Anda vivendo das lembranças que eu tenho aqui dentro
Живёт воспоминаниями, которые я храню внутри
Pouco a pouco eu estou morrendo
Понемногу я умираю
Mas não te amo menos
Но я люблю тебя не меньше
Nem sempre as coisas são
Не всегда всё идёт
Como deveriam ser
Так, как должно быть
Nem toda história toma o rumo certo
Не каждая история идёт правильным путём
Nem toda estrada vai
Не каждая дорога ведёт
Se alguém muda a direção
Если кто-то меняет направление
Tudo acabou no meio do caminho
Всё закончилось на полпути
ficou a frustração
Осталось лишь разочарование
Do que poderia ser
От того, что могло бы быть
Que decepção, não tem solução, tenho que esquecer
Какое разочарование, нет решения, я должен забыть
Perdi o chão, chegou o fim
Я потерял почву под ногами, пришёл конец
Pergunto a Deus, se eu mereço tanto sofrimento
Я спрашиваю Бога, заслуживаю ли я столько страданий
Ainda vivo desse sentimento
Я всё ещё живу этим чувством
Meu coração, sem direção
Моё сердце, без направления
Anda vivendo das lembranças que eu tenho aqui dentro
Живёт воспоминаниями, которые я храню внутри
Pouco a pouco eu estou morrendo
Понемногу я умираю
Perdi o chão, chegou o fim
Я потерял почву под ногами, пришёл конец
Pergunto a Deus, se eu mereço tanto sofrimento
Я спрашиваю Бога, заслуживаю ли я столько страданий
Ainda vivo desse sentimento
Я всё ещё живу этим чувством
Meu coração, sem direção
Моё сердце, без направления
Anda vivendo das lembranças que eu tenho aqui dentro
Живёт воспоминаниями, которые я храню внутри
Pouco a pouco eu estou morrendo
Понемногу я умираю
Mas não te amo menos
Но я люблю тебя не меньше
Não
Нет
Não
Нет
Não
Нет





Writer(s): Souza Leonardo Prado De, Felix Jonathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.