Marcos & Belutti - Sem Me Controlar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos & Belutti - Sem Me Controlar




Sem Me Controlar
Out of Control
A carne é fraca, não sou de lata
The flesh is weak, I'm not made of steel
O corpo pede, eu vou obedecer
My body begs, and I will obey
É meu instinto, tudo o que sinto
It's my instinct, everything I feel
Eu vou em busca do que prazer
I'm looking for the pleasure way
Me deixei levar
I let myself go
Ah, foi de momento, não foi sem querer
Oh, it was a moment, not without desire
Percebi no ar
I noticed in the air
Aquele cheiro que vem pra me enlouquecer, e
The scent that drives me crazy, and then
Sem me controlar
Out of control
Te pego, te abraço, te beijo na boca
I grab you, I hug you, I kiss you on the mouth
Você se segurando, me diz não ser louca
You're holding back, telling me not to be crazy
Quer ter tudo no seu tempo
You want to have everything in your time
Tudo num certo momento, ai, ai, ai
Everything at the right moment, whoa, whoa, whoa
Sem me controlar
Out of control
Te pego, te abraço, te beijo na boca
I grab you, I hug you, I kiss you on the mouth
Você se segurando, me diz não ser louca
You're holding back, telling me not to be crazy
Quer ter tudo no seu tempo
You want to have everything in your time
Tudo num certo momento, ai, ai, ai
Everything at the right moment, whoa, whoa, whoa
Me deixei levar
I let myself go
Ah, foi de momento, não foi sem querer
Oh, it was a moment, not without desire
Percebi no ar
I noticed in the air
Aquele cheiro que vem pra me enlouquecer
The scent that drives me crazy
(Sem me controlar)
(Out of control)
Te pego, te abraço, te beijo na boca
I grab you, I hug you, I kiss you on the mouth
Você se segurando, me diz não ser louca
You're holding back, telling me not to be crazy
Quer ter tudo no seu tempo
You want to have everything in your time
Tudo num certo momento, ai, ai, ai
Everything at the right moment, whoa, whoa, whoa
Sem me controlar
Out of control
Te pego, te abraço, te beijo na boca
I grab you, I hug you, I kiss you on the mouth
Você se segurando, me diz não ser louca
You're holding back, telling me not to be crazy
Quer ter tudo no seu tempo
You want to have everything in your time
Tudo num certo momento, ai, ai, ai
Everything at the right moment, whoa, whoa, whoa
Sem me controlar
Out of control
(Te pego, te abraço, te beijo na boca)
(I grab you, I hug you, I kiss you on the mouth)
Você se segurando, (me diz não ser louca)
You're holding back, (telling me not to be crazy)
Quer ter tudo no seu tempo
You want to have everything in your time
Tudo num (certo momento, ai, ai, ai)
Everything at (the right moment, whoa, whoa, whoa)
Sem me controlar
Out of control
Te pego, te abraço, te beijo na boca
I grab you, I hug you, I kiss you on the mouth
Você se segurando, me diz não ser louca
You're holding back, telling me not to be crazy
Quer ter tudo no seu tempo
You want to have everything in your time
Tudo num certo momento, ai, ai, ai
Everything at the right moment, whoa, whoa, whoa
Valeu
So long





Writer(s): Leonardo Souza, Humberto, Bruno Belucci Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.