Paroles et traduction Marcos & Belutti - Sem Me Controlar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem Me Controlar
Out of Control
A
carne
é
fraca,
não
sou
de
lata
The
flesh
is
weak,
I'm
not
made
of
steel
O
corpo
pede,
eu
vou
obedecer
My
body
begs,
and
I
will
obey
É
meu
instinto,
tudo
o
que
sinto
It's
my
instinct,
everything
I
feel
Eu
vou
em
busca
do
que
dá
prazer
I'm
looking
for
the
pleasure
way
Me
deixei
levar
I
let
myself
go
Ah,
foi
de
momento,
não
foi
sem
querer
Oh,
it
was
a
moment,
not
without
desire
Percebi
no
ar
I
noticed
in
the
air
Aquele
cheiro
que
vem
pra
me
enlouquecer,
e
aí
The
scent
that
drives
me
crazy,
and
then
Sem
me
controlar
Out
of
control
Te
pego,
te
abraço,
te
beijo
na
boca
I
grab
you,
I
hug
you,
I
kiss
you
on
the
mouth
Você
se
segurando,
me
diz
não
ser
louca
You're
holding
back,
telling
me
not
to
be
crazy
Quer
ter
tudo
no
seu
tempo
You
want
to
have
everything
in
your
time
Tudo
num
certo
momento,
ai,
ai,
ai
Everything
at
the
right
moment,
whoa,
whoa,
whoa
Sem
me
controlar
Out
of
control
Te
pego,
te
abraço,
te
beijo
na
boca
I
grab
you,
I
hug
you,
I
kiss
you
on
the
mouth
Você
se
segurando,
me
diz
não
ser
louca
You're
holding
back,
telling
me
not
to
be
crazy
Quer
ter
tudo
no
seu
tempo
You
want
to
have
everything
in
your
time
Tudo
num
certo
momento,
ai,
ai,
ai
Everything
at
the
right
moment,
whoa,
whoa,
whoa
Me
deixei
levar
I
let
myself
go
Ah,
foi
de
momento,
não
foi
sem
querer
Oh,
it
was
a
moment,
not
without
desire
Percebi
no
ar
I
noticed
in
the
air
Aquele
cheiro
que
vem
pra
me
enlouquecer
The
scent
that
drives
me
crazy
(Sem
me
controlar)
(Out
of
control)
Te
pego,
te
abraço,
te
beijo
na
boca
I
grab
you,
I
hug
you,
I
kiss
you
on
the
mouth
Você
se
segurando,
me
diz
não
ser
louca
You're
holding
back,
telling
me
not
to
be
crazy
Quer
ter
tudo
no
seu
tempo
You
want
to
have
everything
in
your
time
Tudo
num
certo
momento,
ai,
ai,
ai
Everything
at
the
right
moment,
whoa,
whoa,
whoa
Sem
me
controlar
Out
of
control
Te
pego,
te
abraço,
te
beijo
na
boca
I
grab
you,
I
hug
you,
I
kiss
you
on
the
mouth
Você
se
segurando,
me
diz
não
ser
louca
You're
holding
back,
telling
me
not
to
be
crazy
Quer
ter
tudo
no
seu
tempo
You
want
to
have
everything
in
your
time
Tudo
num
certo
momento,
ai,
ai,
ai
Everything
at
the
right
moment,
whoa,
whoa,
whoa
Sem
me
controlar
Out
of
control
(Te
pego,
te
abraço,
te
beijo
na
boca)
(I
grab
you,
I
hug
you,
I
kiss
you
on
the
mouth)
Você
se
segurando,
(me
diz
não
ser
louca)
You're
holding
back,
(telling
me
not
to
be
crazy)
Quer
ter
tudo
no
seu
tempo
You
want
to
have
everything
in
your
time
Tudo
num
(certo
momento,
ai,
ai,
ai)
Everything
at
(the
right
moment,
whoa,
whoa,
whoa)
Sem
me
controlar
Out
of
control
Te
pego,
te
abraço,
te
beijo
na
boca
I
grab
you,
I
hug
you,
I
kiss
you
on
the
mouth
Você
se
segurando,
me
diz
não
ser
louca
You're
holding
back,
telling
me
not
to
be
crazy
Quer
ter
tudo
no
seu
tempo
You
want
to
have
everything
in
your
time
Tudo
num
certo
momento,
ai,
ai,
ai
Everything
at
the
right
moment,
whoa,
whoa,
whoa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Souza, Humberto, Bruno Belucci Pereira
Album
Presente
date de sortie
23-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.