Marcos & Belutti - Sem Radar - traduction des paroles en allemand

Sem Radar - Marcos & Beluttitraduction en allemand




Sem Radar
Ohne Radar
É me recompor
Ich muss mich nur wieder sammeln
Mas eu não sei quem sou
Aber ich weiß nicht, wer ich bin
Me falta um pedaço teu
Mir fehlt ein Stück von dir
Preciso me achar
Ich muss mich finden
Mas em qualquer lugar estou
Aber egal wo ich bin
Rodando sem direção, eu vou
Drehe ich mich ohne Richtung, ich gehe
Morcego sem radar
Fledermaus ohne Radar
Voando a procurar
Fliegend auf der Suche
Quem sabe um indício teu
Wer weiß, ein Hinweis auf dich
Queimando toda
Allen Glauben verbrennend
Seja o que Deus quiser, eu sei
Sei es, was Gott will, ich weiß
Que amargo é o mundo sem você
Wie bitter die Welt ohne dich ist
Você me entorpeceu
Du hast mich betäubt
E desapareceu
Und bist verschwunden
Vou ficando sem ar
Mir geht die Luft aus
O mundo me esqueceu
Die Welt hat mich vergessen
Meu sol escureceu
Meine Sonne ist verdunkelt
Vou ficando sem ar
Mir geht die Luft aus
Esperando você voltar
Wartend, dass du zurückkommst
É me recompor
Ich muss mich nur wieder sammeln
Mas eu não sei quem sou
Aber ich weiß nicht, wer ich bin
Me falta um pedaço teu
Mir fehlt ein Stück von dir
Queimando toda
Allen Glauben verbrennend
Seja o que Deus quiser, eu sei
Sei es, was Gott will, ich weiß
Que amargo é o mundo sem você
Wie bitter die Welt ohne dich ist
Você me entorpeceu
Du hast mich betäubt
E desapareceu
Und bist verschwunden
Vou ficando sem ar
Mir geht die Luft aus
O mundo me esqueceu
Die Welt hat mich vergessen
Meu sol escureceu
Meine Sonne ist verdunkelt
Vou ficando sem ar
Mir geht die Luft aus
Esperando você...
Wartend, dass du...
Escrevendo minha própria lei
Schreibe mein eigenes Gesetz
Desesperadamente, eu sei
Verzweifelt, ich weiß
Tentando aliviar
Versuchend zu lindern
Tentando não chorar
Versuchend nicht zu weinen
Por mais que eu tente esquecer
So sehr ich auch versuche zu vergessen
Memórias vem me enlouquecer
Erinnerungen machen mich verrückt
Minha sentença é você
Mein Urteil bist du
Você me entorpeceu
Du hast mich betäubt
E desapareceu
Und bist verschwunden
Vou ficando sem ar
Mir geht die Luft aus
O mundo me esqueceu
Die Welt hat mich vergessen
Meu sol escureceu
Meine Sonne ist verdunkelt
Vou ficando sem ar
Mir geht die Luft aus
Esperando você voltar
Wartend, dass du zurückkommst
Voltar
Zurückkommst
Voltar
Zurückkommst





Writer(s): Marcus Menna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.