Paroles et traduction Marcos & Belutti - Trânsito de São Paulo
Tô
pegando
o
carro
agora,
tô
sem
direção
Я
взяв
автомобиль
в
настоящее
время,
да
и
без
направления
Entrando
em
qualquer
rua,
tô
na
contramão
Входя
на
любой
улице,
я
в
этом
Ao
ver
que
tudo
não
passou
de
um
vento
Увидев,
что
все
это
было
ветра
Tô
chorando
há
meia
hora
em
algum
lugar
Я
плакала
полчаса
назад
где-то
Sem
rumo,
sem
saber
por
onde
começar
Бесцельно,
не
зная,
с
чего
начать
Perdi
você,
mas
todos
os
detalhes
Я
потерял
вас,
но
все
подробности
Me
fazem
lembrar
Напоминают
мне
Do
seu
olhar
apaixonado
no
retrovisor
Его
страстный
взгляд
в
зеркало
заднего
вида
Ouvindo
sua
voz
tão
rouca
falando
de
amor
Услышав
его
голос,
настолько
хриплым
говорим
о
любви
O
que
me
importa
mesmo
estar
ao
seu
lado
Что
мне
важно
быть
на
вашей
стороне
Mesmo
nesse
trânsito
de
São
Paulo
Даже
в
этом
движении
Сан-Паулу
A
200
por
hora
sigo
sem
radar
200
в
час
двигаюсь
без
радара
Nem
um
sinal
vermelho
pode
me
parar
Ни
красный
сигнал
может
остановить
меня
E
só
uma
pessoa
pode
me
deter
И
только
один
человек
может
меня
остановить
A
200
por
hora
tá
meu
coração
200
в
час
сгорит
мое
сердце
Buscando
mil
motivos,
uma
explicação
Ищу
тысячи
причин,
объяснение
E
só
tem
uma
coisa
que
vai
me
deter
И
есть
только
одна
вещь,
которая
будет
меня
остановить
Na,
na,
na,
na,
ah
На,
на,
на,
на,
ах
O
seu
olhar
apaixonado
no
retrovisor
Его
страстный
взгляд
в
зеркало
заднего
вида
Ouvindo
sua
voz
tão
rouca
falando
de
amor
Услышав
его
голос,
настолько
хриплым
говорим
о
любви
O
que
me
importa
é
mesmo
estar
ao
seu
lado
То,
что
меня
волнует,
это
даже
будет
на
вашей
стороне
Mesmo
nesse
trânsito
de
São
Paulo
Даже
в
этом
движении
Сан-Паулу
A
200
por
hora
sigo
sem
radar
200
в
час
двигаюсь
без
радара
Nem
um
sinal
vermelho
pode
me
parar
Ни
красный
сигнал
может
остановить
меня
E
só
tem
uma
coisa
que
vai
me
deter
И
есть
только
одна
вещь,
которая
будет
меня
остановить
A
200
por
hora
tá
meu
coração
200
в
час
сгорит
мое
сердце
Buscando
mil
motivos,
uma
explicação
Ищу
тысячи
причин,
объяснение
E
só
uma
pessoa
pode
me
dizer
И
только
один
человек
может
мне
сказать
A
200
por
hora
sigo
sem
radar
200
в
час
двигаюсь
без
радара
Nem
um
sinal
vermelho
pode
me
parar
Ни
красный
сигнал
может
остановить
меня
E
só
tem
uma
coisa
que
vai
me
deter
И
есть
только
одна
вещь,
которая
будет
меня
остановить
A
200
por
hora
tá
meu
coração
200
в
час
сгорит
мое
сердце
Buscando
mil
motivos,
uma
explicação
Ищу
тысячи
причин,
объяснение
E
só
uma
pessoa
pode
me
dizer
И
только
один
человек
может
мне
сказать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paula Mattos
Album
Acústico
date de sortie
24-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.