Paroles et traduction Marcos & Belutti - Uma Vez - Ao Vivo
Uma Vez - Ao Vivo
Once - Live
Já
te
disse
I've
told
you
Viu
a
chave
do
carro
umas
mil
vezes
You've
seen
the
car
key
a
thousand
times
Pegue
a
toalha
pra
mim,
umas
250
sei
lá
Get
me
the
towel,
like
250
times
I
don't
know
Viu
o
controle
da
TV,
meu
bem
You've
seen
the
TV
remote,
my
dear
Um
milhão
de
vezes
te
falei
A
million
times
I've
told
you
Por
que
é
tão
dificil
Why
is
it
so
hard
Dizer
eu
te
amo,
uma
vez?
To
say
I
love
you,
once?
Eu
amo
essa
música,
I
love
this
song,
Amo
esse
filme,
I
love
this
movie,
Amo
esse
vinho
gelado
I
love
this
chilled
wine
E
o
chocolate
eu
amo
And
I
love
chocolate
Isso
vai
do
coração
pra
boca
fácil
That
goes
from
the
heart
to
the
mouth
easily
Você
me
diz
te
amo
You
tell
me
you
love
me
E
eu
digo
também
And
I
say
so
too
Isso
não
é
a
mesma
coisa
That's
not
the
same
thing
Por
que
é
tão
dificil
dizer
Why
is
it
so
hard
to
say
Eu
te
amo,
uma
vez
I
love
you,
once
Tem
um
eu
te
amo
There
is
an
I
love
you
Escalando
minha
garganta
agora
Climbing
up
my
throat
right
now
Quando
ele
está
quase
conseguindo
When
it's
almost
getting
there
Eu
vou
lá
e
corto
a
corda
I
go
there
and
cut
the
cord
Tem
um
eu
te
amo
There
is
an
I
love
you
Escalando
minha
garganta
agora
Climbing
up
my
throat
right
now
Mas
eu
vou
lá
e
corto
a
corda
But
I
go
there
and
cut
the
cord
E
ele
cai
pro
coração
de
volta
And
it
falls
back
to
my
heart
Eu
amo
essa
música,
I
love
this
song,
Amo
esse
filme,
I
love
this
movie,
Amo
esse
vinho
gelado
I
love
this
chilled
wine
E
o
chocolate
eu
amo
And
I
love
chocolate
Isso
vai
do
coração
pra
boca
fácil
That
goes
from
the
heart
to
the
mouth
easily
Você
me
diz
te
amo
You
tell
me
you
love
me
E
eu
digo
tambem
And
I
say
so
too
Isso
não
é
a
mesma
coisa
That's
not
the
same
thing
Por
que
é
tão
difícil
dizer
Why
is
it
so
hard
to
say
Eu
te
amo,
uma
vez
I
love
you,
once
Tem
um
eu
te
amo
There
is
an
I
love
you
Escalando
minha
garganta
agora
Climbing
up
my
throat
right
now
Quando
ele
está
quase
conseguindo
When
it's
almost
getting
there
Eu
vou
lá
e
corto
a
corda
I
go
there
and
cut
the
cord
Tem
um
eu
te
amo
There
is
an
I
love
you
Escalando
minha
garganta
agora
Climbing
up
my
throat
right
now
Mas
eu
vou
lá
e
corto
a
corda
But
I
go
there
and
cut
the
cord
E
ele
cai
pro
coração
de
volta
And
it
falls
back
to
my
heart
Tem
um
eu
te
amo
There
is
an
I
love
you
Escalando
minha
garganta
agora
Climbing
up
my
throat
right
now
Quando
ele
está
quase
conseguindo
When
it's
almost
getting
there
Eu
vou
lá
e
corto
a
corda
I
go
there
and
cut
the
cord
Tem
um
eu
te
amo
There
is
an
I
love
you
Escalando
minha
garganta
agora
Climbing
up
my
throat
right
now
Mas
eu
vou
lá
e
corto
a
corda
But
I
go
there
and
cut
the
cord
E
ele
cai
pro
coração
de
volta
And
it
falls
back
to
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Caliman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.