Paroles et traduction Marcus King feat. Eric Krasno - No One Above You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One Above You
Никто Выше Тебя
Come
and
watch
the
evening
go
Приди
и
посмотри,
как
уходит
вечер,
Sinking
down
into
the
sea
Опускаясь
в
море,
The
night
is
almost
dead
and
gone
Ночь
почти
исчезла,
They're
all
asleep
now
it's
just
you
and
me
Все
спят,
теперь
только
ты
и
я.
You
and
me
to
watch
the
sunrise
Ты
и
я,
чтобы
встретить
восход
солнца.
I
remember
everything
Я
помню
всё,
Like
it
was
just
yesterday
Как
будто
это
было
вчера.
Looking
for
some
songs
to
sing
Искал
песни,
чтобы
спеть,
Turned
to
me
and
said
let's
steal
away
Обратился
ко
мне
и
сказал:
"Давай
сбежим".
Steal
away
to
watch
the
sunset
Сбежим,
чтобы
наблюдать
закат.
Everything
about
you
is
10
feet
tall
Всё
в
тебе
огромно,
There
is
no
one
above
you
Нет
никого
выше
тебя,
I
know
that
it's
true
Я
знаю,
что
это
правда.
And
everyone
around
you
И
все
вокруг
тебя,
They
all
feel
it
too
Они
тоже
это
чувствуют.
There
is
no
one
above
you
Нет
никого
выше
тебя,
Everybody
loves
you
Все
тебя
любят.
I
recall
not
long
ago
Я
вспоминаю,
как
недавно
I
would
see
you
in
the
street
Я
видел
тебя
на
улице,
You'd
pass
me
by
without
a
word
Ты
проходила
мимо,
не
говоря
ни
слова.
I
thought
one
day
if
you'd
just
look
at
me
Я
думал,
что
однажды,
если
ты
просто
взглянешь
на
меня,
Just
look
at
me
Просто
взглянешь
на
меня,
And
then
you
would
know
Тогда
ты
узнаешь.
Everything
about
you
is
10
feet
tall
Всё
в
тебе
огромно,
There
is
no
one
above
you
Нет
никого
выше
тебя,
I
know
that
it's
true
Я
знаю,
что
это
правда.
And
everyone
around
you
И
все
вокруг
тебя,
They
all
feel
it
too
Они
тоже
это
чувствуют.
There
is
no
one
above
you
Нет
никого
выше
тебя,
Everybody
loves
you
Все
тебя
любят.
There's
no
one
else
above
you
(no
one,
no
one)
Нет
никого
выше
тебя
(никого,
никого)
Said
there's
no
one
else
above
you
(no
one,
no
one)
Говорю,
нет
никого
выше
тебя
(никого,
никого)
Oo,
everybody
loves
you
(no
one,
no
one)
О,
все
тебя
любят
(никого,
никого)
No
one
above
you
(no
one,
no
one)
yeah
Никого
выше
тебя
(никого,
никого),
да
(No
one,
no
one)
(Никого,
никого)
Yeah,
everybody
loves
you
(no
one,
no
one)
Да,
все
тебя
любят
(никого,
никого)
(No
one,
no
one)
(Никого,
никого)
(No
one,
no
one)
(Никого,
никого)
(No
one,
no
one)
(Никого,
никого)
(No
one,
no
one)
(Никого,
никого)
(No
one,
no
one)
(Никого,
никого)
(No
one,
no
one)
(Никого,
никого)
(No
one,
no
one)
(Никого,
никого)
(No
one,
no
one)
(Никого,
никого)
(No
one,
no
one)
(Никого,
никого)
(No
one,
no
one)
(Никого,
никого)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.