Marcus King - Save Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcus King - Save Me




Save Me
Спаси меня
For the first time I can remember
Впервые, насколько я помню,
Oh, I'm afraid to die
О, я боюсь умереть.
I made no more plans for livin'
Я больше не строил планов на жизнь,
You were the reason why
Ты была причиной, почему.
One thing that my heart won't do
Единственное, чего не сделает мое сердце,
Make me say you love me too
Это заставит меня сказать, что ты тоже меня любишь.
Save me, I feel like I'm trapped in my mind
Спаси меня, я чувствую себя в ловушке в своем разуме.
Save me, baby, I'm runnin' out of time
Спаси меня, милая, у меня заканчивается время.
My mind ain't made up, please fill my grave up
Я еще не решил, пожалуйста, засыпьте мою могилу.
Would someone please relay my message to her?
Кто-нибудь, пожалуйста, передайте ей мое послание?
You took all the light in my eyes
Ты забрала весь свет из моих глаз,
Made it so hard for me to see
Мне стало так трудно видеть.
Oh, there's so much more to this life
О, в этой жизни гораздо больше,
You and I would ever be
Чем могли бы быть мы с тобой.
Oh, one thing that my heart won't do
О, единственное, чего не сделает мое сердце,
Make me say you love me too
Это заставит меня сказать, что ты тоже меня любишь.
Save me, I feel like I'm trapped in my mind
Спаси меня, я чувствую себя в ловушке в своем разуме.
Save me, baby, I'm runnin' out of time
Спаси меня, милая, у меня заканчивается время.
My mind ain't made up, please fill my grave up
Я еще не решил, пожалуйста, засыпьте мою могилу.
Would someone please relay my message to her?
Кто-нибудь, пожалуйста, передайте ей мое послание?
Tell her I said
Скажите ей, что я сказал:
Nah-nah, nah-nah-nah
На-на, на-на-на
Nah-nah, nah-nah
На-на, на-на
Nah-nah, nah-nah-nah
На-на, на-на-на
Save me, I feel like I'm trapped in my mind
Спаси меня, я чувствую себя в ловушке в своем разуме.
Save me, baby, I'm runnin' out of time
Спаси меня, милая, у меня заканчивается время.
My mind ain't made up, please fill my grave up
Я еще не решил, пожалуйста, засыпьте мою могилу.
Would someone please relay my message to her?
Кто-нибудь, пожалуйста, передайте ей мое послание?
Tell her I said
Скажите ей, что я сказал:
Nah-nah, nah-nah-nah
На-на, на-на-на
Nah-nah, nah-nah-nah
На-на, на-на-на
Nah-nah, nah-nah-nah
На-на, на-на-на
Nah-nah, nah-nah-nah
На-на, на-на-на
Nah-nah, nah-nah-nah
На-на, на-на-на
Nah-nah, nah-nah-nah
На-на, на-на-на
Nah-nah, nah-nah-nah (save me)
На-на, на-на-на (спаси меня)
Nah-nah, nah-nah-nah (oh, somebody save me)
На-на, на-на-на (о, кто-нибудь, спасите меня)
Nah-nah, nah-nah-nah (mm, mm-hm)
На-на, на-на-на (мм, мм-хм)
Nah-nah, nah-nah-nah (I need somebody to save me)
На-на, на-на-на (мне нужно, чтобы кто-нибудь меня спас)
Nah-nah, nah-nah-nah (ooh, yeah, yeah)
На-на, на-на-на (о, да, да)
Nah-nah, nah-nah-nah
На-на, на-на-на





Writer(s): Marcus King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.