Paroles et traduction Marcus & Martinus feat. Omi - Never (feat. Omi) [Instrumental]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never (feat. Omi) [Instrumental]
Никогда (feat. Omi) [Инструментал]
All
I
wanna
do
is
make
you
feel
it
Всё,
что
я
хочу
делать
— это
помочь
тебе
это
почувствовать,
Just
let
it
go
and
make
you
feel
Просто
отпусти
и
позволь
тебе
почувствовать,
Cuz
sometimes
love
can
be
found
in
deep
waters
Потому
что
иногда
любовь
можно
найти
на
глубине,
That
just
how
it
is
Вот
как
это
бывает.
And
if
you
go,
I'll
go
with
you
И
если
ты
уйдешь,
я
уйду
с
тобой,
If
you
run,
I'll
run
with
you
Если
ты
побежишь,
я
побегу
с
тобой,
There's
nothing
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
Cause
it's
love,
cause
it's
love,
cause
it's
love
Потому
что
это
любовь,
потому
что
это
любовь,
потому
что
это
любовь.
Girl
I,
will
make
it
true
Девочка
моя,
я
сделаю
это
правдой.
And
finally
when
I
get
you
on
my
own
И
наконец,
когда
я
получу
тебя,
I
will
never,
never
ever
let
you
go
(go)
(gooo)
(oohhh)
Я
никогда,
никогда
не
отпущу
тебя
(отпущу)
(уууу)
(ооооо)
I
will
never,
never
ever
let
you
go
(yeah-yeah)
(yeah-yeah)
Я
никогда,
никогда
не
отпущу
тебя
(да-да)
(да-да)
I
will
never
let
you
gooo
Я
никогда
не
отпущу
тебя
(Oh
yeah)
I
told
you
from
getgo
(О
да)
Я
говорил
тебе
с
самого
начала,
Told
you
why
I'm
never
gon'
let
go
Говорил
тебе,
почему
я
никогда
тебя
не
отпущу.
Got
my
heartbeat
going
like
tango
Мое
сердце
бьется,
как
танго,
Take
my
hand
baby
girl,
c'mon
let's
go
(ohh)
Возьми
меня
за
руку,
малышка,
пошли
(о-о)
Loving
the
vibe
right
now
Люблю
эту
атмосферу,
Loving
the
vibe
right
now
Люблю
эту
атмосферу,
You
got
them
eyes
like
wow
У
тебя
такие
глаза,
что
просто
вау.
So
let
me
show
you
more
Так
позволь
мне
показать
тебе
больше,
Grow
old
with
you
(I'll
go
with
you)
Стареть
вместе
с
тобой
(Я
пойду
с
тобой).
And
if
you
go,
I'll
go
with
you
И
если
ты
уйдешь,
я
уйду
с
тобой,
If
you
run
(if
you
run),
I'll
run
with
you
Если
ты
побежишь
(если
ты
побежишь),
я
побегу
с
тобой,
There's
nothing
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
Cause
it's
love,
cause
it's
love,
cause
it's
love
(cause
it's
love)
Потому
что
это
любовь,
потому
что
это
любовь,
потому
что
это
любовь
(потому
что
это
любовь).
Girl
I,
will
make
it
true
Девочка
моя,
я
сделаю
это
правдой.
And
finally
when
I
get
you
on
my
own
И
наконец,
когда
я
получу
тебя,
I
will
never,
never
ever
let
you
go
(go)
(yeah-yeah)
(gooo)
(oohhh)
Я
никогда,
никогда
не
отпущу
тебя
(отпущу)
(да-да)
(уууу)
(ооооо)
I
will
never,
never
ever
let
you
go
(yeah!)
(yeah-yeah)
Я
никогда,
никогда
не
отпущу
тебя
(да!)
(да-да)
I
will
never
let
you
go
(I
will
never
let
you
go)
Я
никогда
не
отпущу
тебя
(Я
никогда
не
отпущу
тебя).
Girl
when
you're
looking
at
me
Девочка,
когда
ты
смотришь
на
меня,
There's
no
question
that
you
are
the
one
Нет
никаких
сомнений,
что
ты
та
самая.
But
words
don't
come
easy
to
me
Но
слова
даются
мне
нелегко,
That's
why
I'm
writing
this
song
Вот
почему
я
пишу
эту
песню.
I
cannot
believe
I
finally
got
you
on
my
own
Я
не
могу
поверить,
что
ты
наконец-то
моя.
Girl
I
want
you
to
know
Девочка,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
I
will
never,
never
ever
let
you
go
(go)
(gooo)
(oohhh)
Я
никогда,
никогда
не
отпущу
тебя
(отпущу)
(уууу)
(ооооо)
Never
ever
let
you
go
(I
will
never
let
you
go)
(yeah!)
(yeah-yeah)
Никогда
не
отпущу
тебя
(Я
никогда
не
отпущу
тебя)
(да!)
(да-да)
Yeah
never
let
you
go,
never
let
you
no
no
no
Да,
никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу,
нет,
нет,
нет,
I
will
never,
I
will
never,
I
will
never
let
you
go
Я
никогда,
я
никогда,
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifton Dillon, Christoffer Thomas Viktor Vikberg, Bjorn Mats Johan Djupstrom, Omar Samuel Pasley, Tobias Krister Frelin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.