Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When All The Lights Go Out
Wenn alle Lichter ausgehen
Imagine
a
world
where
no
one
knows
my
name
Stell
dir
eine
Welt
vor,
in
der
niemand
meinen
Namen
kennt
Where
I
can
be
young
and
make
my
own
mistakes

Wo
ich
jung
sein
kann
und
meine
eigenen
Fehler
machen
darf

Sometimes
I
just
wanna
say
I'm
not
ok
Manchmal
möchte
ich
einfach
sagen,
dass
es
mir
nicht
gut
geht
Imagine
a
world
where
no
one
knows
my
name
Stell
dir
eine
Welt
vor,
in
der
niemand
meinen
Namen
kennt
So
why
am
I
lonely
if
you
know
me?
Warum
bin
ich
einsam,
wenn
du
mich
kennst?
'Cause
I
can't
seem
to
figure
it
out
Weil
ich
es
einfach
nicht
herausfinden
kann
Why
am
I
lonely
when
you
hold
me
tight?
Warum
bin
ich
einsam,
wenn
du
mich
fest
hältst?
Tell
me
when
all
the
lights
go
out
Sag
mir,
wenn
alle
Lichter
ausgehen
Who's
gonna
be
there?
Wer
wird
da
sein?
To
wipe
the
tears
I
cry
Um
die
Tränen
abzuwischen,
die
ich
weine
Who's
gonna
be
there?
Wer
wird
da
sein?
I've
been
making
it
on
my
own
Ich
habe
es
alleine
geschafft
Does
that
mean
I'll
be
all
alone
when
Bedeutet
das,
dass
ich
ganz
allein
sein
werde,
wenn
All
the
lights
go
out?
Alle
Lichter
ausgehen?
Guess
I've
been
busy
chasing
all
my
dreams
Ich
schätze,
ich
war
damit
beschäftigt,
all
meine
Träume
zu
verfolgen
Too
busy
to
fill
the
spaces
deep
within
Zu
beschäftigt,
um
die
Leere
tief
in
mir
zu
füllen
So
many
things
that
I
have
not
foreseen
So
viele
Dinge,
die
ich
nicht
vorhergesehen
habe
Guess
I've
been
busy
chasing
all
my
dreams
Ich
schätze,
ich
war
damit
beschäftigt,
all
meine
Träume
zu
verfolgen
So
why
am
I
lonely
if
you
know
me?
Warum
bin
ich
einsam,
wenn
du
mich
kennst?
'Cause
I
can't
seem
to
figure
it
out
Weil
ich
es
einfach
nicht
herausfinden
kann
Why
am
I
lonely
if
you
hold
me
tight?
Warum
bin
ich
einsam,
wenn
du
mich
fest
hältst?
Tell
me
when
all
the
lights
go
out
Sag
mir,
wenn
alle
Lichter
ausgehen
Who's
gonna
be
there?
Wer
wird
da
sein?
To
wipe
the
tears
I
cry
Um
die
Tränen
abzuwischen,
die
ich
weine
Who's
gonna
be
there?
Wer
wird
da
sein?
I've
been
making
it
on
my
own
Ich
habe
es
alleine
geschafft
Does
that
mean
I'll
be
all
alone
when
Bedeutet
das,
dass
ich
ganz
allein
sein
werde,
wenn
All
the
lights
go
out?
Alle
Lichter
ausgehen?
Oh-ohoh-ohoh
Oh-ohoh-ohoh
I'll
be
all
alone
when
Ich
werde
ganz
allein
sein,
wenn
Oh-ohoh-ohoh
Oh-ohoh-ohoh
I'll
be
all
alone
when
Ich
werde
ganz
allein
sein,
wenn
All
the
lights
go
out
Alle
Lichter
ausgehen
Who's
gonna
be
there?
Wer
wird
da
sein?
To
wipe
the
tears
I
cry
Um
die
Tränen
abzuwischen,
die
ich
weine
I've
been
making
it
on
my
own
Ich
habe
es
alleine
geschafft
Does
that
mean
I'll
be
all
alone
when
Bedeutet
das,
dass
ich
ganz
allein
sein
werde,
wenn
I'll
be
all
alone
when
Ich
werde
ganz
allein
sein,
wenn
All
the
lights
go
out
Alle
Lichter
ausgehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herman Olof Gardarfve, Patrik Jean Olsson, Melanie Wehbe, Marcus Gunnarsen, Martinus Gunnarsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.