Paroles et traduction Marcus Miller - So What
This
is
the
fun
part,
no
what
I'm
saying?
Это
самое
забавное,
нет,
о
чем
я
говорю?
Seen
the
highs
and
lows,
remember
when
I
was
broke
Видел
взлеты
и
падения,
помнишь,
когда
я
был
на
мели
Trying
to
shower
with
soap,
roaches
all
in
the
soap
Пытаюсь
принять
душ
с
мылом,
тараканы
все
в
мыле.
Now
I'm
killing
these
shows,
I
just
deliver
the
hope
Теперь
я
убиваю
эти
шоу,
Я
просто
даю
надежду.
These
women
give
you
their
heart,
these
bitches
give
me
they
throat
Эти
женщины
отдают
тебе
свое
сердце,
эти
сучки
отдают
мне
свое
горло.
These
bitches
give
me
their
mind
all
the
time
let
a
way
to
break
it
down
Эти
суки
все
время
дают
мне
свой
разум
дай
мне
способ
сломать
его
Never
tell
em
bend
over
I
just
make
em'
take
a
bow
Никогда
не
говори
им
наклоняться,
я
просто
заставлю
их
поклониться.
Stepping
out
fly
shit,
straight
purple
cloud
shit
Выхожу
из
мухиного
дерьма,
прямо
Пурпурное
облако
дерьма.
Roll
the
whole
mountain,
now
I'm
on
the
couch
bent
Скатал
целую
гору,
теперь
я
на
диване
согнулся.
Okay
DMV
shit
but
they
know
me
out
in
PA
Ладно
DMV
дерьмо
но
они
знают
меня
в
Пенсильвании
Scooping
out
hoes
at
the
O's
out
in
PA
Вычерпываю
мотыги
в
О
в
Пенсильвании
HAHA
okay
my
flow
is
on
that
freebase
Ха
ха
окей
мой
поток
на
этой
бесплатной
базе
Louboutin
sneakers
I
suppose
I
can
relay
Кроссовки
Лубутен
полагаю
я
могу
передать
Mac
Miller
my
little
nigga,
real
nigga
Мак
Миллер,
мой
маленький
ниггер,
настоящий
ниггер.
PA
skillin
we
on
a
roll
like
thick
strippers
ПА
скиллин
мы
в
ударе
как
толстые
стриптизерши
You
still
sleepin,
you
can't
see
em,
we
still
beefin
Ты
все
еще
спишь,
ты
их
не
видишь,
мы
все
еще
ссоримся.
We
still
rolling,
we
still
blowing,
we
still
achieving
Мы
все
еще
катимся,
мы
все
еще
дуем,
мы
все
еще
достигаем
цели.
I'm
still
killing,
still
winning,
we
still
Sheen'ing
Я
все
еще
убиваю,
все
еще
побеждаю,
мы
все
еще
сияем.
I'm
Ricky
Vaughn
on
the
song,
why
you
still
swinging?
Я
Рики
вон
в
этой
песне,
почему
ты
все
еще
качаешься?
Why
you
lil
niggas
still
swinging?
Got
virgin
tight
flows
still
bleeding
Почему
вы,
маленькие
ниггеры,
все
еще
качаетесь?
у
вас
девственные
тугие
потоки,
все
еще
кровоточащие
[Hook:
Mac
Miller]
[Хук:
Mac
Miller]
Maybe
good
shit
happens,
so
what
if
it
does?
Может
быть,
хорошее
дерьмо
случается,
ну
и
что,
если
оно
случается?
Baby
the
worst
gonna
come,
sow
what
if
it
does?
Детка,
худшее
придет,
а
что,
если
это
случится?
It
aint
nothing
to
me,
I'm
who
they
comming
to
see
Для
меня
это
ничего
не
значит,
я
тот,
кого
они
хотят
увидеть.
So
I
aint
giving
a
fuck.
Так
что
мне
наплевать.
My
nigga
good
shit
happens,
so
what
if
it
does?
У
моего
ниггера
хорошее
дерьмо
случается,
ну
и
что
с
того,
что
оно
случается?
Baby
the
worst
gonna
come,
sow
what
if
it
does?
Детка,
худшее
придет,
а
что,
если
это
случится?
It
aint
nothing
to
me,
I'm
who
they
comming
to
see
Для
меня
это
ничего
не
значит,
я
тот,
кого
они
хотят
увидеть.
So
I
aint
giving
a
fuck.
Так
что
мне
наплевать.
[Mac
Miller]
[Мак
Миллер]
I
aint
give
a
fuck,
I
hear
em
talking
I
don't
listen
I'm
up-
Мне
наплевать,
я
слышу,
как
они
говорят,
Я
не
слушаю,
я
встаю
...
In
the
clouds
looking
down,
I
aint
even
in
a
rush
В
облаках,
глядя
вниз,
я
даже
не
спешу.
I
been
laughed
at,
hated
on,
no
one
would
even
play
my
songs
Надо
мной
смеялись,
меня
ненавидели,
никто
даже
не
играл
моих
песен.
Wouldn't
even
listen
to
anything
that
my
name
was
on
Я
даже
не
слушал
ничего,
на
чем
было
бы
написано
мое
имя.
It's
so
hard
and
its
so
an
this
marvelous
flow
Это
так
трудно,
и
это
такой
чудесный
поток.
Cause
as
hard
as
I
go
I
know
that
I
can't
stop
wont
stop
Потому
что
как
бы
я
ни
старался
я
знаю
что
не
могу
остановиться
не
остановлюсь
I
love
what
I
do,
you
don't
even
know
yourself
how
we
fucking
with
you?
Мне
нравится
то,
что
я
делаю,
ты
даже
сам
не
знаешь,
как
мы
трахаемся
с
тобой?
I
aint
got
time
for
all
the
problems,
no
I
never
did
my
trig
У
меня
нет
времени
на
все
эти
проблемы,
нет,
я
никогда
не
занимался
триггером.
Smile
on
my
face
got
me
feeling
like
the
shit
Улыбка
на
моем
лице
заставила
меня
почувствовать
себя
дерьмом
Bill
Clinton
pimping,
always
with
a
monica
Билл
Клинтон
сутенер,
всегда
с
Моникой.
Days
Inn.
turn
that
shit
to
hotel
erotica
Days
Inn.
превратите
это
дерьмо
в
гостиничную
эротику
Marijuana
for
everybody
in
yamakas
Марихуана
для
всех
в
ямакасе.
I
don't
give
a
fuck
till
my
homies
put
some
bottles
up
Мне
наплевать,
пока
мои
кореша
не
поставят
несколько
бутылок.
And
talking
shit
we
gon'
party
all
day,
И
говоря
всякую
чушь,
мы
будем
веселиться
весь
день.
When
I'm
in
the
DMV
I
hit
the
home
Wale
Когда
я
нахожусь
в
полицейском
управлении,
я
звоню
домой.
Hit
strip
clubs
find
bitches
with
big
butts
Хожу
по
стриптиз
клубам
и
ищу
сучек
с
большими
задницами
I
don't
give
a
fuck
I'm
getting
drunk,
only
live
once
Мне
плевать,
что
я
напиваюсь,
живу
только
один
раз.
Young
and
dumb
as
hell,
something
something
something
something
fuck
it
Молодой
и
тупой,
как
черт,
что-то,
что
- то,
что-то,
что-то,
черт
возьми
My
nigga
good
shit
happens,
so
what
if
it
does?
У
моего
ниггера
хорошее
дерьмо
случается,
ну
и
что
с
того,
что
оно
случается?
Baby
the
worst
gonna
come,
sow
what
if
it
does?
Детка,
худшее
придет,
а
что,
если
это
случится?
It
aint
nothing
to
me,
I'm
who
they
comming
to
see
Для
меня
это
ничего
не
значит,
я
тот,
кого
они
хотят
увидеть.
So
I
aint
giving
a
fuck.
Так
что
мне
наплевать.
[Mac
Miller]
[Mac
Miller]
Maybe
good
shit
happens,
so
what
if
it
does?
Может
быть,
хорошее
дерьмо
случается,
ну
и
что,
если
оно
случается?
Baby
the
worst
gonna
come,
sow
what
if
it
does?
Детка,
худшее
придет,
а
что,
если
это
случится?
It
aint
nothing
to
me,
I'm
who
they
comming
to
see
Для
меня
это
ничего
не
значит,
я
тот,
кого
они
хотят
увидеть.
So
I
aint
giving
a
fuck.
Так
что
мне
наплевать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miles Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.