Paroles et traduction Marcus Nogood - Closure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
city
be
vibing
Город
вибрирует
This
perfect
timing
Идеальный
момент
Feel
like
I'm
on
an
island,
aye
Чувствую
себя,
как
на
необитаемом
острове,
эй
Nope
I
never
mind
it
Нет,
я
не
против
Just
being
honest
Просто
буду
честен
I
know
I'm
one
of
a
kind,
okay
Я
знаю,
что
я
один
такой,
окей
I'm
back
from
the
dead
Я
вернулся
с
того
света
I'm
back
on
one
leg
Я
вернулся
на
одной
ноге
I
gotta
keep
both
my
eyes
on
things
Я
должен
следить
за
всем
I
scratch
on
my
head
Я
чешу
затылок
At
things
I
don't
get
I
don't
know
it
Из-за
вещей,
которых
я
не
понимаю,
не
знаю
All
but
I
try,
okay
Но
я
стараюсь,
окей
I
feel
undecided,
But
I
never
mind
it,
Я
нерешительный,
но
я
не
против,
You're
so
narrow
minded,
my
spirit
to
vibrant
Ты
такая
ограниченная,
мой
дух
такой
яркий
Man
this
perfect
timing
Чувак,
сейчас
идеальное
время
Stars
have
alined,
I
feel
like
a
comet
Звезды
сошлись,
я
чувствую
себя
кометой
I
heard
you
talk
down
but
when
Я
слышал,
как
ты
говоришь
гадости,
но
когда
I'm
around
you
don't
make
a
comment
Я
рядом,
ты
не
делаешь
замечаний
Uh,
aye,
okay
А,
эй,
окей
I
said
no
no
no
I
cant
never
fold
Я
сказал
нет,
нет,
нет,
я
не
могу
сломаться
I
can't
throw
throw
throw
my
life
down
the
road
Я
не
могу
выбросить,
выбросить,
выбросить
свою
жизнь
на
дорогу
I'm
like
woah
woah
woah
I'm
way
on
the
moon
Я
как
вау,
вау,
вау,
я
на
Луне
I
can't
fall
fall
fall
down
like
domino
Я
не
могу
упасть,
упасть,
упасть
как
домино
And
I'm,
in
control
now
И
я,
теперь
всё
контролирую
Hey,
and
I
won't
be
a
push
over
Эй,
и
я
не
буду
тряпкой
Hey,
now
wipe
that
dirt
off
ya
shoulder
Эй,
а
теперь
стряхни
эту
грязь
со
своего
плеча
Aye,
I'm
here
to
do
what
I'm
supposed
to
Да,
я
здесь,
чтобы
делать
то,
что
должен
Until
it's
over
baby
Пока
все
не
кончится,
детка
Aye,
Im
not
tryna
compete
Эй,
я
не
пытаюсь
соревноваться
When
I
had
the
least,
I
would
do
the
most
Когда
у
меня
было
меньше
всего,
я
делал
больше
всего
Uh,
I
bought
this
shit
not
a
lease
А,
я
купил
это
дерьмо,
а
не
взял
в
аренду
You
belong
to
me,
forever
keep
close
Ты
принадлежишь
мне,
всегда
будь
рядом
Uh,
please
put
your
faith
into
me
girl
let
me
А,
пожалуйста,
поверь
в
меня,
девочка,
позволь
мне
Keep
peace
or
put
on
your
clothes
Сохранить
мир
или
одевайся
Uh,
said
that
he
do
not
like
me,
but
wanna
be
А,
сказал,
что
я
ему
не
нравлюсь,
но
хочет
быть
Me
these
niggas
my
clones
Мной,
эти
ниггеры
- мои
клоны
My
image
ain't
polished
Мой
образ
не
отшлифован
I
guess
I
lack
guidance
Наверное,
мне
не
хватает
руководства
See
the
pain
in
my
eyelids
Вижу
боль
в
моих
веках
But
you
make
me
feel
like
I'm
a
pilot
Но
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
пилотом
You
make
me
feel
like
I
can
fly
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
могу
летать
Then
we
get
into
it
feel
like
I'm
dying
Потом
мы
ссоримся,
и
я
чувствую,
что
умираю
I
know
I'm
not
perfect
my
past
it
might
hurt
me
one
day
but
I'm
trying
Я
знаю,
что
я
не
идеален,
мое
прошлое
может
ранить
меня
однажды,
но
я
стараюсь
Uh,
aye,
okay
А,
эй,
окей
I
said
no
no
no
I
cant
never
fold
Я
сказал
нет,
нет,
нет,
я
не
могу
сломаться
I
can't
throw
throw
throw
my
life
down
the
road
Я
не
могу
выбросить,
выбросить,
выбросить
свою
жизнь
на
дорогу
I'm
like
woah
woah
woah
I'm
way
on
the
moon
Я
как
вау,
вау,
вау,
я
на
Луне
I
can't
fall
fall
fall
down
like
domino
Я
не
могу
упасть,
упасть,
упасть
как
домино
And
I'm,
in
control
now
И
я,
теперь
всё
контролирую
Hey,
and
I
won't
be
a
push
over
Эй,
и
я
не
буду
тряпкой
Hey,
now
wipe
that
dirt
off
ya
shoulder
Эй,
а
теперь
стряхни
эту
грязь
со
своего
плеча
Aye,
I'm
here
to
do
what
I'm
supposed
to
Да,
я
здесь,
чтобы
делать
то,
что
должен
Until
it's
over
baby
Пока
все
не
кончится,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Crawford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.