Marcus Smith - #1* - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcus Smith - #1*




I wake up in the morning and I′m pissing excellence
Я просыпаюсь утром и мочусь.
It won't be long til I′m on top
Это не займет много времени, пока я не окажусь на вершине.
Talk of the city, eating good living pretty
Разговоры о городе, хорошая еда, красивая жизнь.
Can't wait til I'm on top
Не могу дождаться, когда окажусь на вершине.
I′m like Hey Oh Oh
Я такой Эй о о
Can you see can you see me now
Ты видишь ты видишь меня сейчас
I′m like Hey oh oh
Я такой Эй о о
Said I'm climbing to the top and you can′t bring me down
Я взбираюсь на вершину, и ты не можешь сбросить меня вниз.
You can't bring me down
Ты не можешь сломить меня.
You can′t bring me down
Ты не можешь сломить меня.
You can't bring me down, no
Ты не можешь сломить меня, нет.
I keep getting tripped up
Я все время спотыкаюсь.
Society of liars
Общество лжецов
Hanging on the poles
Висят на столбах.
Like a bunch of neon flyers
Как куча неоновых листовок.
While we′re flying higher
Пока мы летим выше.
Than American airliners
Чем американские авиалайнеры
And all of these lines, uh
И все эти строки ...
We've never been dealt finer
С нами никогда не поступали лучше.
And I turn my cards up
И я раскрываю свои карты.
I always see a royal flush
Я всегда вижу флеш-рояль.
And my pad, yes
И мой блокнот, да.
It's gonna be decked in royal plush
Он будет украшен королевским плюшем.
Cuz I′ll be sitting pretty
Потому что я буду сидеть красиво
Man, I am pretty fly
Блин, я хорошенькая муха
Just take my hand baby
Просто возьми меня за руку детка
We about to touch the sky
Мы вот-вот коснемся неба.
Bye
Пока
I wake up in the morning and I′m pissing excellence
Я просыпаюсь утром и мочусь.
It won't be long til I′m on top
Это не займет много времени, пока я не окажусь на вершине.
Talk of the city, eating good living pretty
Разговоры о городе, хорошая еда, красивая жизнь.
Can't wait til I′m on top
Не могу дождаться, когда окажусь на вершине.
I'm like Hey Oh Oh
Я такой Эй о о
Can you see can you see me now
Ты видишь ты видишь меня сейчас
I′m like Hey oh oh
Я такой Эй о о
Said I'm climbing to the top and you can't bring me down
Я взбираюсь на вершину, и ты не можешь сбросить меня вниз.
You can′t bring me down
Ты не можешь сломить меня.
You can′t bring me down
Ты не можешь сломить меня.
You can't bring me down, no
Ты не можешь сломить меня, нет.
I don′t do it for the money
Я делаю это не ради денег.
I do it for the fame
Я делаю это ради славы.
I do it so that one day
Я делаю это, чтобы однажды ...
The world will know my name
Мир узнает мое имя.
I'm the untouchable
Я неприкасаемый.
One and only like Mewtwo
Единственный и неповторимый, как Mewtwo.
One means no doubles
Один означает, что двойников нет.
Translation I am not you
Перевод я не ты
I am rarer than a holographic
Я более редкий, чем голографический объект.
1st edition Charizard
1-е издание Charizard
You can′t defeat me
Тебе не победить меня.
So go find yourself another card
Так что иди найди себе другую карту
I'm a little crazy
Я немного сумасшедшая
I′m a little wild
Я немного дикая
But I'll never grow up
Но я никогда не повзрослею.
So just embrace my inner child
Так что просто обними моего внутреннего ребенка.
I wake up in the morning and I'm pissing excellence
Я просыпаюсь утром и мочусь.
It won′t be long til I′m on top
Это не займет много времени, пока я не окажусь на вершине.
Talk of the city, eating good living pretty
Разговоры о городе, хорошая еда, красивая жизнь.
Can't wait til I′m on top
Не могу дождаться, когда окажусь на вершине.
I'm like Hey Oh Oh
Я такой Эй о о
Can you see can you see me now
Ты видишь ты видишь меня сейчас
I′m like Hey oh oh
Я такой Эй о о
Said I'm climbing to the top and you can′t bring me down
Я взбираюсь на вершину, и ты не можешь сбросить меня вниз.
You can't bring me down
Ты не можешь сломить меня.
You can't bring me down
Ты не можешь сломить меня.
You can′t bring me down, no
Ты не можешь сломить меня, нет.
Can′t break my spirits
Ты не можешь сломить мой дух
Take the trigger and pull it
Возьми курок и нажми на него.
Because I'm climbing to the top
Потому что я взбираюсь на вершину.
Number One with a bullet
Номер один с пулей
No, no
Нет, нет.
Can′t break my spirits
Ты не можешь сломить мой дух
Take the trigger and pull it
Возьми курок и нажми на него.
Because I'm climbing to the top
Потому что я взбираюсь на вершину.
Number One with a bullet
Номер один с пулей
No, no
Нет, нет.
Can′t break my spirits
Ты не можешь сломить мой дух
Take the trigger and pull it
Возьми курок и нажми на него.
Because I'm climbing to the top
Потому что я взбираюсь на вершину.
Number One with a bullet
Номер один с пулей
No, no
Нет, нет.
Can′t break my spirits
Ты не можешь сломить мой дух
Take the trigger and pull it
Возьми курок и нажми на него.
Because I'm climbing to the top
Потому что я взбираюсь на вершину.
Number One with a bullet
Номер один с пулей
No, no
Нет, нет.
Because I'm climbing to the top
Потому что я взбираюсь на вершину.





Writer(s): Damon Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.