Paroles et traduction Marcus Smith - I'll Be Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Around
Я буду рядом
See
when
I
met
you
wasn't
looking
for
an
other
half
Видишь
ли,
когда
я
встретил
тебя,
я
не
искал
вторую
половинку
Like
Coldstone
Creamery,
you're
something
I
just
gotta
have
Как
мороженое
Coldstone,
ты
то,
что
я
просто
должен
иметь
I
gotta
laugh,
I
hope
that
our
exes
really
mad
Мне
приходится
смеяться,
надеюсь,
наши
бывшие
действительно
злятся
Shout
out
to
Drizzy
because
you're
the
best
I
ever
had
Спасибо
Дриззи,
потому
что
ты
лучшая,
что
у
меня
когда-либо
была
Dag,
I
didn't
think
we'd
even
go
out
Черт,
я
и
не
думал,
что
мы
вообще
пойдем
на
свидание
You
dusted
off
my
spiderwebs
and
baby
I
have
no
doubt
Ты
смахнула
с
меня
паутину,
и,
детка,
у
меня
нет
никаких
сомнений
Like,
Marvin
Gaye,
you're
all
I
need
in
this
world
Как
Марвин
Гэй,
ты
все,
что
мне
нужно
в
этом
мире
What
we
used
to
say
in
B
and
B,
you're
my
girl
Как
мы
говорили
раньше,
ты
моя
девушка
With
all
my
heart
I
love
you
baby
Всем
сердцем
я
люблю
тебя,
детка
Ain't
no
if
ands
buts
or
maybe's
Без
всяких
"если",
"и",
"но"
или
"может
быть"
All
I
have
means
nothing
to
me
Все,
что
у
меня
есть,
ничего
не
значит
для
меня
Without
you
there
is
no
me
Без
тебя
нет
меня
When
you're
crying,
I
will
hold
you
Когда
ты
плачешь,
я
обниму
тебя
No
matter
what
kind
of
things
we
go
through
Независимо
от
того,
через
что
мы
пройдем
If
anybody
ever
tries
to
bring
you
down
Если
кто-нибудь
когда-нибудь
попытается
тебя
обидеть
I'll
be
around,
I'll
be
around
Я
буду
рядом,
я
буду
рядом
And
when
you
get
sick,
I'll
be
with
soup
upon
your
doorstep
А
когда
ты
заболеешь,
я
буду
у
твоего
порога
с
супом
You
and
me
together,
bond
is
tighter
than
a
corset
Ты
и
я
вместе,
наша
связь
крепче
корсета
Of
course
its,
a
fairytale
come
true
for
me
Конечно,
это
сказка,
ставшая
былью
для
меня
You
are
a
princess,
beautiful,
so
truthfully
Ты
принцесса,
красивая,
по-настоящему
I'll
be
your
fresh
prince,
cuz
its
just
the
things
you
do
for
me
Я
буду
твоим
свежим
принцем,
потому
что
это
то,
что
ты
делаешь
для
меня
Don't
you
worry
girl,
I
got
you,
indubitably
Не
волнуйся,
девочка,
я
с
тобой,
несомненно
I'ma
hold
ya,
fight
for
you
like
a
soldier
Я
буду
держать
тебя,
бороться
за
тебя,
как
солдат
Even
Stevie
Wonder
says
he
see
us
growing
older
Даже
Стиви
Уандер
говорит,
что
видит,
как
мы
стареем
вместе
Late
at
night
feeling
lonely,
tell
me
whose
the
one
you
need
Поздно
ночью,
чувствуя
себя
одинокой,
скажи
мне,
кто
тебе
нужен
The
one
and
only,
Marcus
Smith,
cuz
no
one
else
do
it
like
me
Единственный
и
неповторимый,
Маркус
Смит,
потому
что
никто
другой
не
сделает
это
так,
как
я
You
see
I
love
you
like
that
fat
kid
who
love
to
eat
Видишь
ли,
я
люблю
тебя,
как
толстый
ребенок
любит
поесть
You
see
that
fat
kid,
grew
up
to
be
the
cool
me
Видишь
ли,
этот
толстый
ребенок
вырос
и
стал
крутым
мной
And
cool
beans,
you're
stuck
on
a
cool
team
И
круто,
ты
в
крутой
команде
And
when
we
have
some
kids
they
gonna
have
some
cool
genes
И
когда
у
нас
будут
дети,
у
них
будут
крутые
гены
It
seems
you
came
into
my
life,
turned
it
on
it's
fucking
head
Похоже,
ты
вошла
в
мою
жизнь
и
перевернула
ее
с
ног
на
голову
I
used
to
dream
about
you
back
in
high
school
in
my
double
bed
Мне
снились
сны
о
тебе
еще
в
старшей
школе,
в
моей
двуспальной
кровати
Now
that
I
got
you
it
seems
something
like
a
fantasy
Теперь,
когда
ты
у
меня
есть,
это
похоже
на
фантазию
I
can't
believe
somebody
in
they
right
mind
would
marry
me
Я
не
могу
поверить,
что
кто-то
в
здравом
уме
женится
на
мне
You
keep
my
heart
flipping
like
gymnastics
Ты
заставляешь
мое
сердце
переворачиваться,
как
в
гимнастике
You're
close
to
spectacular
and
quite
fantastic
Ты
почти
великолепна
и
довольно
фантастична
With
all
my
heart
I
love
you
baby
Всем
сердцем
я
люблю
тебя,
детка
Ain't
no
if
ands
buts
or
maybe's
Без
всяких
"если",
"и",
"но"
или
"может
быть"
All
I
have
means
nothing
to
me
Все,
что
у
меня
есть,
ничего
не
значит
для
меня
Without
you
there
is
no
me
Без
тебя
нет
меня
When
you're
crying,
I
will
hold
you
Когда
ты
плачешь,
я
обниму
тебя
No
matter
what
kind
of
things
we
go
through
Независимо
от
того,
через
что
мы
пройдем
If
anybody
ever
tries
to
bring
you
down
Если
кто-нибудь
когда-нибудь
попытается
тебя
обидеть
I'll
be
around,
I'll
be
around
Я
буду
рядом,
я
буду
рядом
See,
you
ain't
even
ask
for
it
Видишь
ли,
ты
даже
не
просила
об
этом
You
stole
my
heart
like
Goldilocks
stole
the
bear's
porridge
Ты
украла
мое
сердце,
как
Златовласка
украла
кашу
у
медведей
Therefore
its
Bamm
Bamm
and
Pebbles
Поэтому
это
Бамм-Бамм
и
Пебблс
We
got
this
bond
that
puts
our
love
on
other
levels
У
нас
есть
связь,
которая
поднимает
нашу
любовь
на
другой
уровень
Before
you
I
was
a
loner
and
a
rebel
До
тебя
я
был
одиночкой
и
бунтарем
Dottie,
my
hottie,
got
me
no
longer
disheveled
Доти,
моя
красотка,
привела
меня
в
порядок
You
the
only
person
that
I
wanna
call
my
own
Ты
единственный
человек,
которого
я
хочу
назвать
своим
And
I
vow
right
now
to
never
leave
you
all
alone
И
я
клянусь
прямо
сейчас
никогда
не
оставлять
тебя
одну
Space
bar
right
here,
master
and
mix
down
Пробел
здесь,
мастеринг
и
сведение
On
everything
that
I
love,
you
know
I'll
always
be
around
Клянусь
всем,
что
мне
дорого,
я
всегда
буду
рядом
Hey
um,
bring
the
chorus
back
in
Эй,
эм,
верните
припев
With
all
my
heart
I
love
you
baby
Всем
сердцем
я
люблю
тебя,
детка
Ain't
no
if
ands
buts
or
maybe's
Без
всяких
"если",
"и",
"но"
или
"может
быть"
All
I
have
means
nothing
to
me
Все,
что
у
меня
есть,
ничего
не
значит
для
меня
Without
you
there
is
no
me
Без
тебя
нет
меня
When
you're
crying,
I
will
hold
you
Когда
ты
плачешь,
я
обниму
тебя
No
matter
what
kind
of
things
we
go
through
Независимо
от
того,
через
что
мы
пройдем
If
anybody
ever
tries
to
bring
you
down
Если
кто-нибудь
когда-нибудь
попытается
тебя
обидеть
I'll
be
around,
I'll
be
around
Я
буду
рядом,
я
буду
рядом
If
anybody
ever
tries
to
bring
you
down
Если
кто-нибудь
когда-нибудь
попытается
тебя
обидеть
I'll
be
around,
I'll
be
around
Я
буду
рядом,
я
буду
рядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damon Smith
Album
Nilla
date de sortie
01-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.