Paroles et traduction Marcus Viana feat. Paula Fernandes - Ponte
Eu
sou
a
semente
a
poesia
Я-семя,
литература
Que
borda
e
recria
a
luz
do
luar
Что
край
и
восстанавливает
лунный
свет,
Sou
parte
da
fauna
sou
flora
Я-часть
фауны,
я
флора
Sou
vento
e
cascata
sou
ave
a
voar
Я-ветер,
и
каскад
я
птица
летать
Eu
faço
e
desfaço
o
meu
pranto
И
я,
и
я
сбрасываю
мой
плач
Meu
canto
te
cura,
te
faz
respirar
Мое
пение
исцеляет
тебя,
для
тебя
дышать
Sou
ponte,
sou
mar,
cachoeira
Я-мост,
я-море,
водопад
Sou
o
Sol,
ribanceira,
sou
chuva
a
chorar
Я-Солнце,
блеф,
я-дождь
плачет
Desfaço
as
amarras
e
o
pranto
Я
сбрасываю
оковы
и
плач
Semeio
o
meu
canto
colho
teu
cantar
Засую
мое
пение
рип
твоего
пения
Meus
olhos
de
mel
e
doçuras
Мои
глаза
мед
и
помадок
São
frutas
maduras,
pro
teu
paladar
Являются
спелые
фрукты,
про
твой
вкус
Sou
parte
da
tua
verdade,
da
tua
saudade
Я-часть
твоей
сути,
твоей
тоски
Teu
sonho
em
flor
Твой
сон
в
цветок
Sou
ponte
da
tua
esperança
Я
мост
от
твоей
надежды
Eterna
criança
teu
frio
e
calor
Вечный
ребенок
твой
холод
и
тепло
Recolho
as
memórias
do
tempo
Собираю
все
воспоминания
о
времени,
Exalo,
um
lamento
a
ti
surpreender
Exalo,
жаль
тебя
удивить
Portal
refletindo
os
meus
olhos
Портал
отражая
мои
глаза
Meu
riso
acalma
a
saudade
a
doer
Мой
смех
успокаивает
тебя
болеть
Sou
parte
do
rio
que
foge
Я-часть
реки,
которая
бежит
Das
bandas
do
norte,
desagua
no
mar
Полос
север,
впадает
в
море
Sou
carne,
sou
bicho,
sou
gente
Я-плоть,
я-тварь,
я-людей
Sou
garras
e
dentes,
cigarra
a
cantar
Я
когтями
и
зубами,
цикады
петь
Eu
sou
a
semente
a
poesia
Я-семя,
литература
Que
borda
e
recria
a
luz
do
luar
Что
край
и
восстанавливает
лунный
свет,
Sou
parte
da
fauna
sou
flora
Я-часть
фауны,
я
флора
Sou
vento
e
cascata
sou
ave
a
voar
Я-ветер,
и
каскад
я
птица
летать
Eu
faço
e
desfaço
o
meu
pranto
И
я,
и
я
сбрасываю
мой
плач
Meu
canto
te
cura,
e
te
faz
respirar
Мое
пение
исцеляет
тебя,
и
заставляет
тебя
дышать
Sou
ponte,
sou
mar,
cachoeira
Я-мост,
я-море,
водопад
Sou
o
Sol,
ribanceira,
sou
chuva
a
chorar
Я-Солнце,
блеф,
я-дождь
плачет
Desfaço
as
amarras
e
o
pranto
Я
сбрасываю
оковы
и
плач
Semeio
o
meu
canto
colho
teu
cantar
Засую
мое
пение
рип
твоего
пения
Meus
olhos
de
mel
e
doçuras
Мои
глаза
мед
и
помадок
São
frutas
maduras,
pro
teu
paladar
Являются
спелые
фрукты,
про
твой
вкус
Sou
parte
do
rio
que
foge
Я-часть
реки,
которая
бежит
Das
bandas
do
norte,
desagua
no
mar
Полос
север,
впадает
в
море
Sou
carne,
sou
bicho,
sou
gente
Я-плоть,
я-тварь,
я-людей
Sou
garras
e
dentes,
cigarra
a
cantar
Я
когтями
и
зубами,
цикады
петь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Viana, Marilia De Souza Abduani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.