Marcus Viana feat. Paula Santoro - Raio e Trovão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcus Viana feat. Paula Santoro - Raio e Trovão




Raio e Trovão
Молния и Гром
Corre em minhas veias tempestade
В моих жилах бежит буря,
Viajo em nuvens de fogo
Я путешествую в огненных облаках,
Por estradas, campos e cidades
По дорогам, полям и городам,
Sou relâmpago nos olhos do povo
Я молния в глазах людей,
Olhos da lua e das estrelas
В глазах луны и звезд,
Faísca nos cascos dos cavalos
Искра в копытах коней,
Nosso caminhão iluminado
Наш освещенный грузовик
É constelação, cometa, dragão dourado!
Созвездие, комета, золотой дракон!
Essa é fogueira, é rodeio e canção
Это костер, это родео и песня,
Essa caravana é luz e calor
Этот караван свет и тепло,
Estrela cadente riscando o céu
Падающая звезда, прочертившая небо,
Não deixa morrer esse sonho de amor!
Не дай умереть этой мечте о любви!
Diz quem resiste a uma paixão
Скажи, кто устоит перед страстью,
Constante, eterna como a luz do sol?
Постоянной, вечной, как свет солнца?
Cruzam espadas, homem, mulher,
Скрещивают мечи мужчина и женщина,
O branco e o negro, o raio e o trovão!
Белое и черное, молния и гром!
Minha estrada é a cauda de um cometa
Моя дорога хвост кометы,
Nas noites de lua sou lobo
В лунные ночи я волк,
Tenho amigos em todos planetas
У меня есть друзья на всех планетах,
Mas no mundo dos homens sou louco
Но в мире людей я безумец.
A chama do amor cegou meus olhos
Пламя любви ослепило мои глаза,
vejo teu rosto em cada esquina
Я вижу только твое лицо на каждом углу,
Tua ausência é como a fome
Твое отсутствие подобно голоду,
Seguir tua luz, teu nome é minha sina
Следовать за твоим светом, за твоим именем моя судьба.
Noites perdidas vagando ao luar
Ночи, потерянные, блуждая при лунном свете,
Sonhos guardados no fundo do peito
Сны, хранимые в глубине души,
Por quantas vidas irei te buscar?
Сколько жизней я буду искать тебя?
Estrela do tempo, me ensina a esperar!
Звезда времени, научи меня ждать!
Diz quem resiste à essa paixão
Скажи, кто устоит перед этой страстью,
Quente, indomada, força da vida?
Горячей, неукротимой, силой жизни?
Cruzam o espaço planetas e sóis,
Пересекают пространство планеты и солнца,
Vontade, destino, os deuses e nós!
Желание, судьба, боги и мы!





Writer(s): Marcus Viana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.