Marcus Viana - Do Amor e da Guerra, Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcus Viana - Do Amor e da Guerra, Pt. 2




Do Amor e da Guerra, Pt. 2
О любви и войне, часть 2
Fogo, luz dos canhões, dos trovões
Огонь, свет пушек, громов,
Luz do sangue, do rubro céu
Свет крови, багрового неба.
Fogo, luz das paixões, dos rios de vulcões
Огонь, свет страстей, рек вулканов,
Que desaguam no coração
Что впадают в сердце.
Sigo os passos do herói sobre a Terra
Следую по стопам героя на Земле,
Sigo os passos do homem bom
Следую по стопам человека доброго.
O teu rastro é bandeira de guerra
Твой след это знамя войны,
Minha casa, minha lei, minha
Мой дом, мой закон, моя вера.
Teu amor me arrasta perdida
Твоя любовь влечет меня, потерянную,
Nave solta no imenso mar
Корабль одинокий в бескрайнем море.
Peleando batalhas e vidas
Сражаясь в битвах за жизни,
Nascidas pra te encontrar
Рожденные, чтобы найти тебя.
Fogo, luz que incendeia os corações
Огонь, свет, что воспламеняет сердца
De guerreiros e amantes vem
Воинов и любовников,
Fogo, luz das estrelas distantes
Огонь, свет далеких звезд
Dessa terra de homens vem
Из этой земли людей.





Writer(s): Marcus Viana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.