Marcus Visionary feat. Johnny Osbourne - Nightfall (feat. Johnny Osbourne) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcus Visionary feat. Johnny Osbourne - Nightfall (feat. Johnny Osbourne)




Whoa, what a beautiful time again
Ого, какое прекрасное время снова!
Nightfall, nightfall
Сумерки, Сумерки ...
Nightfall, when I'm with you, I'm merry
Сумерки, когда я с тобой, мне весело.
Nightfall, when I'm with you I'm merry
Сумерки, когда я с тобой, я счастлив.
When I see the sea of stars and I see the moonlight too
Когда я вижу море звезд, и я тоже вижу лунный свет.
I know, I'm gonna get some loving tonight
Я знаю, сегодня ночью я получу немного любви.
I know I'm gonna get some loving tonight
Я знаю, что сегодня ночью я получу немного любви.
Nightfall, when I'm with you I'm merry
Сумерки, когда я с тобой, я счастлив.
I'm riding, riding all night, man
Я еду, еду всю ночь, чувак.
You better pick up your stuff, 'cause it's all night long
Тебе лучше собрать свои вещи, потому что это на всю ночь.
You better run come, girl and give me something strong
Тебе лучше бежать, девочка, и дать мне что-нибудь покрепче.
In nightfall, whoa
В сумерках, Ух ты
Nightfall, nightfall
Сумерки, Сумерки ...
Nightfall, when I'm with you I'm merry
Сумерки, когда я с тобой, я счастлив.
Nightfall, when I'm with you I'm merry
Сумерки, когда я с тобой, я счастлив.
So merry, see me with the cherry, whoa
Так весело, увидишь меня с вишенкой, Ух ты!
Nightfall, nightfall
Сумерки, Сумерки ...
Nightfall, when I'm with you I'm merry
Сумерки, когда я с тобой, я счастлив.
Nightfall, when I'm with you I'm merry
Сумерки, когда я с тобой, я счастлив.
You should see me with the cherry
Видели бы вы меня с вишенкой!
You should see me with the cherry
Видели бы вы меня с вишенкой!
Nightfall and I'm merry
Наступает ночь, и я счастлив.
Nightfall, when I'm with you I'm merry, whoa
Сумерки, когда я с тобой, я счастлив, Ух ты!
Nightfall, when I'm with you I'm merry, whoa
Сумерки, когда я с тобой, я счастлив, Ух ты!
When I see the sea of stars and I see the moonlight
Когда я вижу море звезд и вижу лунный свет ...
I know I'm gonna get some loving tonight, nightfall
Я знаю, что получу немного любви Сегодня вечером, сумерки.
Nightfall, nightfall, whoa
Сумерки, Сумерки, Ух ты!
I'm riding, riding all night, man
Я еду, еду всю ночь, чувак.
You better pick up your stuff 'cause it's all night long
Тебе лучше собрать свои вещи, потому что это на всю ночь.
You better run come, girl and give me something strong
Тебе лучше бежать, девочка, и дать мне что-нибудь покрепче.
In nightfall, whoa
В сумерках, Ух ты






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.