Paroles et traduction Marcy Place - Que Hiciste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Hiciste
What Did You Do
Marcy
place...
Marcy
place...
El
Orfanato
Music...
The
Orphanage
Music...
Que
hicistes
con
mis
canciones...
What
did
you
do
with
my
songs...
Poemas
y
cartas
de
amor...
Poems
and
love
letters...
Que
hicistes
con
mis
noches...
What
did
you
do
with
my
nights...
Dias
madrugadas...
Days
of
dawn...
Cuando
te
entregabas
de
pasion...
When
you
gave
yourself
in
passion...
Que
hicistes
con
el
primer
beso...
What
did
you
do
with
the
first
kiss...
Las
caricias
que
tanto
te
di...
The
caresses
that
I
gave
you
so
much...
Que
hicistes
con
el
tiempo...
What
did
you
do
with
the
time...
Momentos
y
recuerdos...
Moments
and
memories...
Que
tuviste
junto
a
mi...
That
you
had
with
me...
Donde
pusistes
los
suspiros,
apasionados...
Where
did
you
put
the
sighs,
passionate...
Que
entregabamos
con
pasion...
That
we
gave
with
passion...
Solo
quiero
que
tu
sepas...
I
just
want
you
to
know...
(Solo
quiero
que
tu
sepas)
(I
just
want
you
to
know)
Que
nunca
podre
olvidarte...
That
I
can
never
forget
you...
(No
podre
olvidarte)
(I
cannot
forget
you)
Que
sigo
escribiendo
canciones
That
I
keep
writing
songs
De
amor
por
ti...
Of
love
for
you...
Y
solo
quiero
que
tu
sepas...
And
I
just
want
you
to
know...
(Solo
que
tu
sepas)
(Just
so
you
know)
Que
todavia
creo
en
el
amor...
That
I
still
believe
in
love...
(Creo
en
el
amor)
(I
believe
in
love)
Aunque
tu
me
fallastes
Although
you
failed
me
Yo
voy
a
encontrar
I
will
find
El
verdadero
amor...
True
love...
Que
hicistes
con
nuestro
tablero...
What
did
you
do
with
our
board...
Donde
escribimos
palabras
de
amor...
Where
we
wrote
words
of
love...
Que
hicistes
con
el
tiempo...
What
did
you
do
with
the
time...
Cuando
tenias
miedo...
When
you
were
afraid...
De
perder
mi
amor...
Of
losing
my
love...
Y
te
pusistes
en
mi
voz...
And
you
put
yourself
in
my
voice...
Mi
cuerpo
y
mi
ser...
My
body
and
my
being...
No
es
que
nunca
me
amaste...
It's
not
that
you
never
loved
me...
Solo
quiero
que
tu
sepas...
I
just
want
you
to
know...
(Solo
quiero
que
tu
sepas)
(I
just
want
you
to
know)
Que
nunca
podre
olvidarte...
That
I
can
never
forget
you...
(No
podre
olvidarte)
(I
cannot
forget
you)
Que
sigo
escribiendo
canciones
That
I
keep
writing
songs
De
amor
por
ti...
Of
love
for
you...
(Canciones
de
amor
por
ti)
(Songs
of
love
for
you)
Y
solo
quiero
que
tu
sepas...
And
I
just
want
you
to
know...
(Solo
que
tu
sepas)
(Just
so
you
know)
Que
todavia
creo
en
el
amor...
That
I
still
believe
in
love...
(Creo
en
el
amor)
(I
believe
in
love)
Aunque
tu
me
fallastes
Although
you
failed
me
Yo
voy
a
encontrar
I
will
find
El
verdadero
amor...
True
love...
Todavia
quiero
encontrar...
I
still
want
to
find...
Alguien
que
sepa
amar...
Someone
who
knows
how
to
love...
(Que
sepa
amar)
(Who
knows
how
to
love)
Que
se
entregue
con
pasion...
Who
gives
herself
with
passion...
Igual
que
yo...
Just
like
me...
Tu
no
sabes
lo
que
te
pierdes...
You
don't
know
what
you're
missing...
Marcy
place...
Marcy
place...
Solo
quiero
que
tu
sepas...
I
just
want
you
to
know...
Que
nunca
podre
olvidarte...
That
I
can
never
forget
you...
Que
sigo
escribiendo
canciones
That
I
keep
writing
songs
De
amor
por
ti...
Of
love
for
you...
Solo
quiero
que
tu
sepas...
I
just
want
you
to
know...
Que
todavia
yo
creo
en
el
amor...
That
I
still
believe
in
love...
Aunque
tu
me
fallastes...
Although
you
failed
me...
Yo
voy
a
encontrar
el
verdadero
amor...
I
will
find
true
love...
Es
Marcy
Place...
It's
Marcy
Place...
El
Orfanato...
The
Orphanage...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.